Cover art for The Life of a Showgirl by Taylor Swift

專輯:The Life of a Showgirl 星夢人生

發行時間:2025/10/3

Taylor Swift - The Life of a Showgirl (feat. Sabrina Carpenter) (Visualizer)

-

Her name was Kitty

她的名字叫做凱蒂

Made her money being pretty and witty

靠著小聰明和美貌撈了一筆

They gave her the keys to this city

他們以城市之鑰作為榮譽

Then they said she didn't do it legitly, uh

接著他們卻改口說她沒資格受膺

 

I bought a ticket

我買了張票子

She's dancing in her garters and fishnets

她穿著吊襪帶漁網襪跳起了舞

Fifty in the cast, zero missteps

卡司五十人 不容許失誤

Looking back, I guess it was kismet

回首看曾經 我想這就是天命

 

I waited by the stage door

我在後門等呀等的

Packed in with the autograph

擠在人群中希望得到簽名

Hounds barking her name

野狗般吠著她的姓名

Then glowing like the end of a cigarette

接著她如同吸完的菸蒂放著光明

 

Wow, she came out

哇賽 真的是她

I said, "You're living my drеam"

我說「你過著我夢寐以求的生活」

Then she said to me

接著她向我說

 

"Hеy, thank you for the lovely bouquet

「嘿 謝謝你送了這麼束花來

You're sweeter than a peach

你比顆蜜桃來得更甜

But you don't know the life of a showgirl, babe

但星夢人生背後的辛酸 你卻看不見 寶貝

And you're never, ever gonna

而你永遠永遠也不會明白

Wait, the more you play, the more that you pay

且慢 你接的演出愈多 代價愈高

You're softer than a kitten, so

現在的你比小貓還天真 那麼

You don't know the life of a showgirl, babe

星夢人生背後的辛酸 你是不會懂的 寶貝

And you're never gonna wanna"

而你當然永遠也不會明白」

 

She was a menace

她是個甜蜜的負荷

The baby of the family in Lenox

富有家庭眼中的寶貝兒

Her father whored around like all men did

她老爸像普遍男性一樣到處沾惹

Her mother took pills and played tennis

她老媽愛嗑藥 偶爾打打網球

 

So she waited by the stage door

於是她在後門等呀等的

Asked the club for more to arrive

向俱樂部索求更多的機會

She said, "I'd sell my soul to have a taste of a magnificent life"

她說「我願出賣靈魂 只為一嚐成名的滋味」

It's all mine

靠自己掌握未來

But that's not what showgirls get

這卻不是秀場女郎的命

They leave us for dead

我們總被棄若敝屣

 

Hey, thank you for the lovely bouquet

嘿 謝謝你送了這麼束花來

You're sweeter than a peach

你比顆蜜桃來得更甜

But you don't know the life of a showgirl, babe

但星夢人生背後的辛酸 你卻看不見 寶貝

And you're never, ever gonna

而你永遠永遠也不會明白

Wait, the more you play, the more that you pay

且慢 你接的演出愈多 代價愈高

You're softer than a kitten, so

現在的你比小貓還天真 那麼

You don't know the life of a showgirl, babe

星夢人生背後的辛酸 你是不會懂的 寶貝

And you're never gonna wanna

而你當然永遠也不會明白

 

I took her pearls of wisdom

我牢記著她的良言金玉

Hung them from my neck

隨身配戴好提醒我

I paid my dues with every bruise

每筆帳都用戰場上的印記來贖

I knew what to expect

我知道不能期待太多

Do you wanna take a skate on the ice inside my veins?

難不成你以為靠熱血就能體會我如今的冷酷?

They ripped me off like false lashes

他們只要像假睫毛輕輕一撕

And then threw me away

隨隨便便就能把我捨棄

And all the headshots on the walls

舞廳牆上懸著一張張大頭照

Of the dance hall are of the bitches

都是一個個臭婊所裱

Who wish I'd hurry up and die

個個巴不得我早點去投胎

But I'm immortal now, baby dolls

但我現在可是不死之身喔 小妹妹

I couldn't if I tried, so I say

想死也死不了 於是我說

 

"Thank you for the lovely bouquet

「謝謝你送了這麼束花來

I'm married to the hustle

我這輩子就嫁給了舞台

And now I know the life of a showgirl, babe

而我這才懂得星夢人生背後的辛酸 寶貝

And I'll never know another

走上這條路我絕不後悔

Pain hidden by the lipstick and lace

藏在光鮮亮麗外表下的傷痛

Sequins are forever and now I know the life of a showgirl, babe

聲名恆久遠 但至少我懂了星夢人生背後的辛酸 寶貝

Wouldn't have it any other way

哪怕要重來 我也不後悔

Wouldn't have it any other way

哪怕要重來 我也不後悔

 

Hey, Kitty

嘿 凱蒂

Now I'm making money being pretty and witty

現在我能靠著小聰明和美貌敲人一筆

Thank you for the lovely bouquet"

謝謝你送了這麼束花來」

 

Thank you for an unforgettable night

謝謝你們帶給我這難忘的夜晚

We will see you next time

我們下次見

Give it up for the band

為樂團獻出你們的掌聲

And the dancers

還有舞者們

And of course, Sabrina

當然少不了你 莎賓娜

I love you, Taylor

我愛你 泰勒

That's our show

節目到此告一段落

We love you so much

我們最愛你們了

Goodnight

晚安


創作者介紹
創作者 pch 的頭像
pch

pch的翻譯部落格

pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()