https___images.genius.com_479971cafdbc3f4cf8941467e6b3f539.1000x1000x1.jpg

專輯:Prism 超炫光

專輯發行日期:2013/10/18

Ghost

Katy Perry - Ghost (Music Vídeo)

-

You sent a text

你只發了封簡訊

It's like the wind changed your mind

是吹來什麼樣的風 居然讓你改變了心意

We were best friends

我們曾是那麼密不可分

Yeah, we were building a life

是啊 我們還和彼此共組了家庭

 

With every kiss and every letter

唇上的每一顆吻 和手寫的每一封信

Every promise of forever

一一承諾著悠長深遠的愛情

Oh, but you hit “send”

噢 但你毫不猶豫按下發送鍵

And disappeared in front of my eyes

而你熟悉的身影 如同水氣蒸發在我眼前

 

And now you're just a ghost

現在的你 不過是我過去的幽靈

(When I look back, never woulda known that)

(當我回首過去 不曾設想事情會進展至如此境地)

You could be so cold

你居然會如此冰冷無情

(Like a stranger, vanish like a vapor)

(就像素不相識的陌生人 如煙霧般絕跡)

 

There’s just an echo where your heart used to be

你在我胸口留下的凹陷心坎 依然還殘響著徐徐回音

Now I see it clearly

我這才認清你的為人

And there’s just a pillow where your head used to sleep

曾在我身旁睡得安穩的人已離去 如今只剩一顆空洞的枕心

My vision’s 20/20

想必我是瞎了眼才愛上你

I see through you now

但現在 我可算是澈底看清你了

 

Something has died

我胸口彷彿有什麼死去

Now that I have made up my mind

過了好一會兒 而我這才遲遲下定決心

(I’ll be alright) I’ll be alright

(沒什麼不大了) 我遲早會好轉

It doesn’t haunt me at night

過去再無法侵擾得我夜不成眠

 

'Cause every gift and every letter

因為你細選的每一份禮物 每一張手寫的信

Every promise of forever

都象徵著真愛永恆的情意

Now, is out of sight

如今 真愛已被三振出局

Like you were never alive

就好像你從不屬於這場球局

 

And now you're just a ghost

現在的你 不過是我過去的幽靈

(When I look back, never woulda known that)

(當我回首過去 不曾設想事情會進展至如此境地)

You could be so cold

你居然會如此冰冷無情

(Like a stranger, vanish like a vapor)

(就像素不相識的陌生人 如煙霧般絕跡)

 

There’s just an echo where your heart used to be

你在我胸口留下的凹陷心坎 依然還殘響著徐徐回音

Now I see it clearly

我這才認清你的為人

And there’s just a pillow where your head used to sleep

曾在我身旁睡得安穩的人已離去 如今只剩一顆空洞的枕心

My vision’s 20/20

想必我是瞎了眼才愛上你

I see through you now

但現在 我可算是澈底看清你了

 

So, rest in peace

你就乖乖躺在墳墓吧

I’ll see you on the other side

從今往後 你我來日有緣再相見

 

And now you're just a ghost

現在的你 不過是我過去的幽靈

(When I look back, never woulda known that)

(當我回首過去 不曾設想事情會進展至如此境地)

You could be so cold

你居然會如此冰冷無情

(Like a stranger, vanish like a vapor)

(就像素不相識的陌生人 如煙霧般絕跡)

 

There’s just an echo where your heart used to be

你在我胸口留下的凹陷心坎 依然還殘響著徐徐回音

Now I see it clearly

我這才認清你的為人

And there’s just a pillow where your head used to sleep

曾在我身旁睡得安穩的人已離去 如今只剩一顆空洞的枕心

My vision’s 20/20

想必我是瞎了眼才愛上你

I see through you now

但現在 我可算是澈底看清你了

 

I see through you now

我終於瞭解你的為人了

I see through you now

你再也無法去影響我了


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()