專輯:19 十九歲
專輯發行日期:2008/1/28
-
Daydreamer
夢想家
Sitting on the sea
安坐細沙
Soaking up the sun
浸潤在驕陽下
He is a real lover
他以真情人一稱為昭著
Of making up the past
總要一邊裨補過往
And feeling up his girl
一邊挑逗他女郎
Like he's never felt her figure before
好似一生中還未曾碰觸她的模樣
A jaw dropper
佼佼者
Looks good when he walks
玉樹臨風的形容
Is the subject of their talk
為附近村民所稱頌
He would be hard to chase
他自負驕縱兼而有之
But good to catch
如若欲擒故縱 卻可得之
And he could change the world
僅憑意念 便能改變宇宙
With his hands behind his back, oh
連根手指頭也不必動 噢
You can find him sitting on your doorstep
你若動身找尋他 不難發現他就坐在你門前台階
Waiting for a surprise
等著不受矚目的驚喜迸現
And he will feel like he's been there for hours
他感覺原先掌握的錦繡時光 正自指尖一點一點地流逝
And you can tell that he'll be there for life
而從他滄桑的神情 你便篤信他將於此蹉跎後半輩子
Daydreamer
逐夢者
With eyes that make you melt
眼神熔解了你防守
He lends his coat for shelter
他破釜沉舟
Plus he's there for you
再者 他永遠在你身邊
When he shouldn't be
儘管他並不應該
But he stays all the same
可他寧可不迭代
Waits for you
日夜守著你
Then sees you through
最後終究看穿你心緒
There's no way I could describe him
道盡了言語 仍無法描摹他英姿
What I've said is just what I'm hoping for
這般的措辭 便是我的情思
But I will find him sitting on my doorstep
而到底我還是要在我門前台階 尋得他孤獨身影
Waiting for a surprise
等待從不打算降臨的神蹟
And he will feel like he's been there for hours
而他或將自睡夢中驚醒 待回過神來只覺恍若隔世
And I can tell that he'll be there for life
那刻起 我便確信他的幽影將縈繞夢鄉 永不行辭
And I can tell that he'll be there for life
來世今生 他幽影將魂牽夢繞於我心頭 永不消逝
-
收錄自愛黛兒個人首張錄音室專輯,19。
歌詞優美而雋永,旨在闡述家鄉的心上人(亦為摯友)是為雙性戀,
歌者自覺無可匹敵,吃味與感慨心緒交織下,便編纂了此曲。
以「白日夢」一詞象徵了關係絕無可能,惟有夢鄉方能相會。