Blondie-Parallel-Lines-album-cover-web-optimised-820.jpg

 

專輯:Parallel Lines 平行線

單曲發行日期:1978/9/23

『暈船就像套了七層濾鏡,容易欺人也欺己。』

Blondie - Heart Of Glass (Official Music Video)

-

Once I had a love and it was a gas

昔日的愛情 就像催情劑令人心癢

Soon turned out had a heart of glass

不久就像嬌弱的花朵 一碰就凋謝

Seemed like the real thing, only to find

還以為遇見對的人 結果隔日清晨

Mucho mistrust, love's gone behind

愛人便揮揮衣袖 不帶走一片雲彩

 

Once I had a love and it was divine

還以為我和他 會像神話得到世人稱羨

Soon found out I was losing my mind

事後才發現 只是一時意亂情迷

It seemed like the real thing but I was so blind

曖昧不明的關係 蒙蔽了我的雙眼

Mucho mistrust, love's gone behind

只好起身離開 將動情的心拋諸腦後

 

In between, what I find is pleasing and I'm feeling fine

恰到好處的微醺 讓我爽快投入沒有回報的感情

Love is so confusing, there's no peace of mind

愛向來不是選擇題 能讓你從中擇一

If I fear I'm losing you, it's just no good

倘若得失心太重  不妨拂袖而去

You teasing like you do

告別油嘴滑舌的調情高手

 

Once I had a love and it was a gas

他給的關心 就像迷幻藥令我飄飄欲仙

Soon turned out had a heart of glass

過不了多久 心碎便將我拉回現實

Seemed like the real thing, only to find

還以為遇見得體的紳士 直到他露出真面目

Mucho mistrust, love's gone behind

負心漢揚長而去 再也不復返

 

Lost inside, adorable illusion and I cannot hide

內心無比徬徨 任誰也戳不破我的粉色氣泡

I'm the one you're using, please don't push me aside

「我需要你 求求你別離開我

We could've made it cruising, yeah

我們一起解決這些問題好嗎?」

 

Yeah, riding high on love's true bluish light

我在自我感覺良好的愛情裡 迷失了自我

 

Once I had a love and it was a gas

昔日的愛人 就像情聖唐璜為之鍾情

Soon turned out, it was a pain in the ass

很快便發現 他果真是個王八蛋

Seemed like the real thing only to find

用不著多久 看似相愛的兩人便分崩離析

Mucho mistrust, love's gone behind

再會啦愛人 我們後會有期

 

[Outro]

-

在此推薦樂評寫得十分卓越的網站。

https://ysolife.com/blondie-parallel-lines/


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()