Taylor Swift - Florida!!! 佛羅里達

專輯: THE TORTURED POETS DEPARTMENT 相思詩舍

發行時間:2024/4/19

Florida!!!

Taylor Swift - Florida!!! (feat. Florence + The Machine) (Official Lyric Video)

2024/4/23 全曲重譯

-

You can beat the heat if you beat the charges too

你若撤銷得了指控 也就擊退升溫的輿論

They said I was a cheat, I guess it must be true

人人批鬥我為偽君子 想想他們所言不虛

And my friends all smell like weed or little babies

我那幫同夥要不是毒癮未戒 要不就是為人母了

And this city reeks of driving myself crazy

這座城市瀰漫的腐臭 簡直要逼我發瘋

 

Little did you know your home's really only

你有所不知的是 你表面上的歸宿

A town you're just a guest in

不過是你暫棲的藏身處

So you work your life away just to pay

不如徹底解決問題的根本 始計耍詐

For a time-share down in Destin

再到德斯坦悠哉地放個長假

 

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

可真是一帖猛藥

Florida

佛羅里達

Can I use you up?

讓我飲盡好不好?

 

The hurricane with my name when it came

那和我有著相同的姓名的颶風 即將抵達

I got drunk and I dared it to wash me away

我醉得醺醺然 竟挑釁它朝我這兒攻打

Barricaded in the bathroom with a bottle of wine

還在浴室門前撂下隻紅酒瓶 以一儆百

Well, me and my ghosts, we had a hell of a time

這麼說罷 我和過往的恩怨 也解決的十分痛快

 

Yes, I'm haunted, but I'm feeling just fine

確實 我惴惴不安 但良心倒還過得去

All my girls got their lace and their crimes

我姊妹淘身上也都背負罪咎 踏上逃亡之路

And your cheating husband disappeared, well

而你在外偷人的丈夫忽然失蹤了 還真是

No one asks any questions here

在這樣的情況下 不許你追問

 

So I did my best to lay to rest

於是 我儘可能處理身後事

All of the bodies that have ever been on my body

那一具具橫臥在我身上的無名屍

And in my mind, they sink into the swamp

在我看來 他們不過是沈進沼澤底部

Is that a bad thing to say in a song?

把行凶編進歌詞裏 真有那樣可惡?

 

Little did you know your home's really only

你有所不知的是 你當前的根據地

The town you'll get arrested

將是你遭捕的落網之地

So you pack your life away just to wait out

不如趕緊回去收拾殘局 靜靜候著

The shitstorm back in Texas

那蠢動的風暴回歸德州

 

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

可真是一帖猛藥

Florida

佛羅里達

Can I use you up?

讓我飲盡好不好?

 

I need to forget, so take me to Florida

我得散散心 帶我到佛羅里達那邊

I've got some regrets, I'll bury them in Florida

我要帶著悔意 將它們葬在佛州境內

Tell me I'm despicable, say it's unforgivable

儘管罵我多麼可鄙 指責我不值得原宥

At least the dolls are beautiful, fuck me up, Florida

至少香消玉殞前都保有姿色 毀了我罷 佛羅里達

 

I need to forget, so take me to Florida

我得散散心 帶我到佛羅里達那邊

I've got some regrets, I'll bury them in Florida

我要帶著悔意 將它們葬在佛州境內

Tell me I'm despicable, say it's unforgivable

儘管罵我多麼可鄙 指責我不值得原宥

What a crash, what a rush, fuck me up, Florida

多麼熱烈 多麼刺激 毀了我罷 佛羅里達

 

It's one hell of a drug

那真是一帖猛藥

It's one hell of a drug

那真是一帖猛藥

Love left me like this and I don't want to exist

愛磨折我成這德性 頓時讓我不想活了

So take me to Florida

趕緊驅車帶我到佛州

 

Little did you know your home's really only

你有所不知的是 你表面上的歸宿

A town you're just a guest in

不過是你暫棲的藏身處

So you work your life away just to pay

不如徹底解決問題的根本 始計耍詐

For a time-share down in Destin

再到德斯坦悠哉地放個長假

 

Little did you know your home's really only

你有所不知的是 你當前的根據地

The town you'll get arrested

將是你遭捕的落網之地

So you pack your life away just to wait out

不如趕緊回去收拾殘局 靜靜候著

The shitstorm back in Texas

那蠢動的風暴回歸德州

 

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

可真是一帖猛藥

(Take me to) Florida

(和我逃往) 佛羅里達

Can I use you up?

讓我飲盡好不好?

 

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

可真是一帖猛藥哪

Florida

佛羅里達

Go on, fuck me up

快來毀了我罷

arrow
arrow

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()