R-4958735-1380593571-8065.jpeg.jpg

專輯:The Best Damn Thing 美麗壞東西

專輯發行日期:2007/4/17

Avril Lavigne - Hot (Official Music Video)

-

Oh, oh-oh

You're so good to me, baby, baby

親愛的 你這美麗壞東西 簡直壞到骨子裡

 

I wanna lock you up in my closet

真想趁四下無人時

Where no one's around

把你鎖進我窄窄的衣櫥裡

I wanna put your hand in my pocket

真想把你的小手 裝進我口袋裡

Because you're allowed

因為你是你 所以我才授予你特權

I wanna drive you into the corner

真想把你載到轉角的死巷

And kiss you without a sound

朝副駕駛座上的你 嘴唇惡狠狠咬一口

I wanna stay this way forever

真想跟你纏纏綿綿 直到天長地久

I'll say it loud

我會將訊息好好傳達給你

 

Now you're in

既然都來了

And you can't get out

難道你還逃得掉嗎?

 

You make me so hot, make me wanna drop

你令我慾火焚身 全身都令我垂涎欲滴

You're so ridiculous, I can barely stop

不可言喻的性感尤物 讓我心臟都快跳出來 

I can hardly breathe, you make me wanna scream

彷彿快窒息似的 讓我忍不住想縱情歡叫

You're so fabulous, you're so good to me baby, baby

你該是多麼完美 簡直就像天堂掉下來的禮物 寶貝 

You're so good to me, baby, baby

你就是我的完美情人 寶貝

 

I can make you feel all better

倘若我的吻 能讓你舒適些

Just take it in

那就虛心接受吧

And I can show you all the places

還能讓你恣意探索 

You've never been (Ah)

那不為人知的境地

And I can make you say everything

而且呀 我允許你說點

That you never said

極度不雅的粗俗鄙話

And I will let you do anything

我人很開放的 無論你想做什麼

Again and again

我都能百分之百配合 

 

Now you're in

既然都來了

And you can't get out

你覺得 你還跑得掉嗎?

 

You make me so hot, make me wanna drop

你令我慾火焚身 嘴角口水都快流出來

You're so ridiculous, I can barely stop

不可言喻的性感尤物 讓我心臟都快跳出來 

I can hardly breathe, you make me wanna scream

彷彿快窒息似的 讓我忍不住想縱情歡叫

You're so fabulous, you're so good to me baby, baby

你該是多麼完美 簡直就像天堂掉下來的禮物 寶貝 

You're so good to me, baby, baby

你就是我的完美情人 寶貝

 

Kiss me gently

當個紳士 舌頭緩緩滑入口腔

Always, I know

『親愛的 我很樂意』我知道

Hold me, love me

緊緊擁抱我 再更用力愛我

Don't ever go

拜託你 千萬別鬆手

Oh, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

噢 耶

 

You make me so hot, make me wanna drop

你令我慾火焚身 口水都快滴出來

You're so ridiculous, I can barely stop

不可言喻的性感尤物 讓我心臟都快跳出來 

I can hardly breathe, you make me wanna scream

彷彿快窒息似的 讓我忍不住想縱情歡叫

You're so fabulous (You're so good to me), you're so good to me

從頭到腳都無可挑剔 專門為我量身打造的完美情人

 

You make me so hot (Yeah), make me wanna drop

你令我慾火焚身 完美身材令我垂涎欲滴

You're so ridiculous, I can barely stop

簡直太不可理喻 手邊動作完全停不下來

I can hardly breathe, you make me wanna scream

一舉一動都令我屏息 忍不住想與你翻雲覆雨

You're so fabulous (You're so good to me)

舉手投足都如此完美無缺

You're so good to me, baby, baby

從頭到腳都無可挑剔 寶貝

You're so good to me, baby, baby

你是量身打造的完美情人 寶貝

 

You're so good

你這美麗壞東西


 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()