https___images.genius.com_07d411d097f3b9cd68b4f597abbfa6d5.1000x1000x1.jpg

專輯:Familia

專輯發行日期:2022/4/8

Camila Cabello - Bam Bam (Official Music Video) ft. Ed Sheeran

-

You said you hated the ocean, but you're surfin' now

你明明說不愛去海邊 卻被鏡頭捕捉到衝浪畫面

I said I'd love you for life, but I just sold our house

說好到老也要共築愛巢 有趣的是 房仲剛通知我愛巢被賣掉了

We were kids at the start

當時的你我確實稍嫌稚嫩

I guess we're grown-ups now, mmm

但如今我們也算得上成熟了吧 嗯

Couldn't ever imagine even havin' doubts

又怎會曉得 你我竟會心生猶疑

But not everything works out, no

天不從人願 看來你我終將別離

 

Now I'm out dancin' with strangers

如今心碎的我 正與陌生人共舞

You could be casually datin'

你大概摟著某個女孩的腰 愜意地喝著調酒

Damn, it's all changin' so fast

真是的 這轉變也太快了吧

 

Así e' la vida, sí

世事難料 禍福無常

Yeah, that's just life, baby

嘿呀 我想這就是人生吧

Yeah, love came around and it knocked me down

耶 這樣的愛情讓我又哭又笑 還將我徹底打倒

But I'm back on my feet

但我要拂去灰塵 重新站起來

Así e' la vida, sí

造化弄人 人事無常

Yeah, that's just life, baby

沒錯 這才叫人生不是嗎?

I was barely standin', but now I'm dancin'

我本來心碎得痛不欲生 現在彷彿如獲新生

He's all over me (Goza)

只因他就在我身後 熱情地舞動著

 

Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam

 

It's been a hell of a year, thank God we made it out

總算熬過了前個年頭 還真是謝天謝地

Yeah, we were ridin' a wave and trying not to drown

耶 我們也曾乘風破浪 試著在風雨中前行 

And on the surface, I held it together

也許表面上 我看起來跟平常沒兩樣

But underneath, I sorta came unwound

但私底下 我可是慌張得不知如何是好

Where would I be? You're all that I need

我又該何去何從?你才是我的真命天女

My world, baby, you hold me down

你就是我的全世界 親愛的 少了你我再也不是我

You always hold me down

無論發生什麼事 只有你能安撫我的情緒

 

Well, I've been a breaker and broken

我曾狠狠傷過誰的心 也曾被傷得無以復加

Every mistake turns to moments

每個教訓 如今都成了無可取代的回憶

Wouldn't take anything back

現在才察覺到這點 心愛的你還是不會回來

 

Así e' la vida, sí (Así e')

世事難料 禍福無常

Yeah, that's just life, baby

嘿呀 我想這就是人生吧

Yeah, love came around and it knocked me down

耶 愛情一度使我歡喜 卻又一夕之間化成泡影

But I'm back on my feet

但我要打倒心碎 重新站起來

Así e' la vida, sí

造化弄人 人事無常

Yeah, that's just life, baby

沒錯 這才叫人生不是嗎?

I was barely standin', but now I'm dancin'

我本來痛不欲生 現在彷彿如獲新生

She's all over me (He's all over me)

只因他就在我身後 熱情地舞動著

 

Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam

(¡Pónganle azúcar, mi gente!)

(在場所有人 跟我一起跳起來!)

 

Y sigue bailando, hey

我要舞力全開 嘿

Y sigue bailando, a-ha

直到心碎通通甩開 啊哈

(Keep dancing, yeah)

(繼續扭動雙臀吧 耶)

Y sigue bailando

我要舞力全開

(Keep dancing, yeah)

(就這麼火力全開吧 耶)

Y sigue bailando (Hey), a-ha (Hay amor en todos lados)

直到心碎通通甩開 (嘿) 啊哈 (身邊淨是些天菜)

Y sigue bailando (Keep dancing, yeah) (Sigue, sigue, sigue bailando)

我要舞力全開 (繼續扭動雙臀 耶) (我要 我要跟他們分個高下)

Y sigue bailando (Hey) (Hay amor en todos lados)

直到心碎通通甩開 (嘿) (準備好一決高下 你們都將成為手下敗將)

Y sigue bailando, woah 

我要把心碎通通甩開 喔噢

 

Así e' la vida, sí

禍福相倚 吉凶同域

Yeah, that's just life, baby

耶 沒有心碎就不叫人生了

Yeah, love came around and it knocked me down

耶 這樣的愛情曾將我迷得神魂顛倒 也曾將我徹底擊倒

But I'm back on my feet

但現在的我已破除迷惘 準備重回戰場 

Así e' la vida, sí

世事難料 禍福無常

Yeah, that's just life, baby

我想 這才叫人生吧 親愛的

I was barely standin', but now I'm dancin'

本來以為再也振作不起來 但現在我已把淚擦乾

She's all over me (Hey, hey)

與眼前的他貼著身 大跳辣身舞 (嘿)

 

[Post-Chorus]


 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()