https___images.genius.com_7806fe2befa86be2163d093bd6cfff7b.768x768x1.jpg

專輯:Neon

專輯發行日期:2011/7/12

Chris Young - Tomorrow (Official Video)

The Voice 2018 Blind Audition - Justin Kilgore: "Tomorrow"

-

Tomorrow I'm gonna leave here

明天一早 我就要離開這片傷心地

I'm gonna let you go and walk away

離開你左右 從此過上沒有你的生活

Like every day I said I would

遲遲未實現的承諾 就要告一段落

And tomorrow, I'm gonna listen

儘管實話不中聽 但明晚就寢前

To that voice of reason inside my head

我會試著傾聽 腦中一再回放的悔痛之言

Telling me that we're no good

說著『我就是不夠好 才會配不上你』

 

But, tonight I'm gonna give in one last time

但至少今晚 讓我再放縱沉淪一回

Rock you strong in these arms of mine

用我生硬的臂膀擁你入懷 直到你入睡

Forget all the regrets that are bound to follow

剪碎悔恨織成的網 暫時忘卻憂傷

We're like fire and gasoline

你我就如同油燄交融

I'm no good for you, you're no good for me

兩者相逢 向來不會有什麼好結果

We only bring each other tears and sorrow

能給彼此的 從來只有無窮無盡的淚水與苦痛

But tonight, I'm gonna love you like there's no

至少今晚你仍枕在我胸口 彌補無心犯下的錯

 

Tomorrow I'll be stronger

明天我要鼓起勇氣來 目送你最後一程

I'm not gonna break down and call you up

我既不會崩潰倒地 更不會喝醉打給你

When my heart cries out for you

哪怕哭得撕心裂肺 也只會默默承受

And tomorrow, you won't believe it

儘管你聽來感到無法置信 但從明天起

But when I pass your house, I won't stop

行經你家門前的我 再也不會停下來接你

No matter how bad I want to

無論有多少個捨不得 也只能含淚離去

 

But, tonight I'm gonna give in one last time

但至少今晚 讓我再放縱沉淪一回

Rock you strong in these arms of mine

用我生硬的臂膀擁你入懷 直到你入睡

Forget all the regrets that are bound to follow

剪碎悔恨織成的網 暫時忘卻憂傷

We're like fire and gasoline

你我就如同油燄交融

I'm no good for you, you're no good for me

兩者相逢 向來不會有什麼好結果

We only bring each other tears and sorrow

能給彼此的 從來只有無止盡的淚水與折磨

But tonight, I'm gonna love you like there's no

但至少今晚我 還有機會能留給你

Tomorrow

最後的溫存

 

Baby, when we're good, you know we're great

親愛的 想當初你和我 也是愛得深刻濃烈

But there's too much bad for us to think

原來感情生變 漸漸有了後顧之憂

That there's anything worth trying to save

任再多的事後彌補 也無法挽救

 

But, tonight I'm gonna give in one last time

但至少今晚 讓我再放縱沉淪一回

Rock you strong in these arms of mine

用我生硬的臂膀擁你入懷 直到你入睡

Forget all the regrets that are bound to follow

剪碎悔恨織成的網 暫時忘卻憂傷

We're like fire and gasoline

你我就如同油燄交融

I'm no good for you, you're no good for me

兩者相逢 向來不會有什麼好結果

We only bring each other tears and sorrow

能給彼此的 從來只有無止盡的淚水與折磨

But tonight, I'm gonna love you like there's no

至少今晚你仍枕在我胸口 彌補無心犯下的錯

 

Tomorrow I'm gonna leave here

明天一早 我就要離開這片傷心地

I'm gonna let you go and walk away

離開你左右 從此過上沒有你的生活

Like every day I said I would

遲遲未實現的承諾 總算要告一段落


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()