專輯:Honeymoon 蜜月旅行
發行時間:2015/9/18
-
All the lights in Miami begin to gleam
邁阿密的燈火逐綻光明
Ruby, blue and green, neon too
赭紅 藍綠色 也少不得霓虹
Everything looks better from above, my king
往下俯瞰頓時美了幾分 我的主君
Like aquamarine, ocean's blue
好似海洋般的藍寶石色澤
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Cacciatore
一流的獵手
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Limousines
浪漫跑車旅
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
再會 我底愛人
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Soft ice cream
鬆軟冰淇淋
All the lights are sparkling for you it seems
一切的光明的綻放彷彿只為你
On the downtown scenes, shady blue
設定在下城的場景 是狡黠的藍色
Beatboxing and rapping in the summer rain
在夏雨中摀著嘴 施展你一流的口技
Like a boss, you sang jazz and blues
唱和著爵士藍調的你 像極了大亨
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Cacciatore
一流的獵手
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Limousines
浪漫跑車旅
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
再會 我底愛人
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Soft ice cream
鬆軟冰淇淋
The summer's wild and I've been waiting for you all this time
在這痴狂的夏日 我為著你等了這麼些時辰
I adore you, can't you see you're meant for me?
我仰慕你 你卻不知你對我別具意義
The summer's hot but I've been cold without you
夏日縱然燠熱 然而少了你我心已寒
I was so wrong not to doubt your Medellín, tangerine dreams
我千不該萬不該質疑你的威懾力 迷幻的夢境
Catch me if you can, working on my tan
想捉我有本事就來 就在炎陽下曝曬
Salvatore
薩瓦托雷
Dying by the hand of a foreign man happily
栽在異鄉客手裏 就是死了也瞑目
Calling out my name in the summer rain
在夏雨中吶喊著我的姓名
Ciao, amore
又見了 我底愛人
Salvatore can wait
薩瓦托雷一邊等去
Now it's time to eat soft ice cream
是時候一嚐 那鬆軟的冰淇淋
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Cacciatore
一流的獵手
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Limousines
浪漫跑車旅
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
再會 我底愛人
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Soft ice cream
鬆軟冰淇淋
留言列表