專輯:Reputation (Taylor’s Version) 舉世盛名 (泰勒絲全新版)

發行時間:

Dress

-

Our secret moments in a crowded room

專屬我們的時刻 開展在擁擠的屋裏

They got no idea about me and you

你我的情形 他人一概不清楚

There is an indentation in the shape of you

出讓的位置 浮現你的身影

Made your mark on me, a golden tattoo

在我身上紋的是 金色的刺青

 

All of this silence and patience, pining and anticipation

在這片死寂之中 耐心又期待的複雜心情

My hands are shakin' from holdin’ back from you, ha, ah, ah

我抖不停的雙手回握著你的 哈 啊 啊

All of this silence and patience, pining and desperately waitin'

在這片死寂當中 近乎絕望地等待著

My hands are shakin' from all this, ah, ha, ha, ha-ah

我抖不停的雙手就為了此刻 啊 哈 哈 哈-啊

 

Say my name and everything just stops

喊出我的名字 一切停在這刻

I don’t want you like a best friend

我不要你只是紅粉知己

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Take it off, ha, ha, ha-ah

一件也不剩 哈 哈 哈-啊

 

Carve your name into my bedpost

你的姓名往床柱上刻

'Cause I don't want you like a best friend

我不要你只是紅粉知己

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Take it off, ha, ha, ha-ah

一件也不剩 哈 哈 哈-啊

 

Inescapable, I'm not even gonna try

無處可閃 我也沒想躲就是了

And if I get burned, at least we were electrified

就算引火上身 好歹也你儂我儂過

I'm spillin' wine in the bathtub

我的紅酒灑遍了浴缸

You kiss my face and we're both drunk

趁酒酣耳熱 你吻了我的臉龐

Everyone thinks that they know us

任誰都以為摸透了我們倆

But they know nothin' about

但他們有所不知的是

 

All of this silence and patience, pining and anticipation

在這片死寂之中 耐心又期待的複雜心情

My hands are shakin' from holdin’ back from you, ha, ah, ah

我抖不停的雙手回握著你的 哈 啊 啊

All of this silence and patience, pining and desperately waitin'

在這片死寂當中 近乎絕望地等待著

My hands are shakin' from all this, ah, ha, ha, ha-ah

我抖不停的雙手就為了此刻 啊 哈 哈 哈-啊

 

Say my name and everything just stops

喊出我的名字 一切停在這刻

I don’t want you like a best friend

我不要你只是紅粉知己

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Take it off, ha, ha, ha-ah

一件也不剩 哈 哈 哈-啊

 

Carve your name into my bedpost

你的姓名往床柱上刻

'Cause I don't want you like a best friend

我不要你只是紅粉知己

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Take it off, ha, ha

一件也不剩 哈 哈

 

Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah

哈-啊-啊 哈-啊-啊 哈-啊-啊-啊

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah

哈-啊-啊 哈-啊-啊 哈-啊-啊-啊

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

 

Flashback when you met me

時光倒流回你見到我那刻

Your buzzcut and my hair bleached

你剪了顆寸頭 我的髮挑染不久

Even in my worst times

就算我再怎麼不堪

You could see the best in me

你仍相信我最好的一面

 

Flashback to my mistakes

時光倒流回我犯的罪

My rebounds, my earthquakes

療傷用情人 毀於一旦的事業

Even in my worst lies

就算我的謊再彆腳

You saw the truth in me

你仍相信我真實的一面

 

And I woke up just in time

而我醒的正是時候

Now I wake up by your side

一醒來你的枕邊人就是我 

My one and only, my lifeline

我不變的惟一 我為你而活

 

I woke up just in time

我醒的正是時候

Now I wake up by your side

一醒來你的枕邊人就是我 

My hands shake, I can’t explain this, ah, ha, ha, ha-ah

我手抖不停 我再也解釋不清 啊 哈 哈 哈-啊

 

Say my name and everything just stops

喊出我的名字 一切停在這刻

I don’t want you like a best friend

我不要你只是紅粉知己

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Take it off, ha, ha, ha-ah

一件也不剩 哈 哈 哈-啊

 

Carve your name into my bedpost

你的姓名往床柱上刻

'Cause I don't want you like a best friend

我不要你只是紅粉知己

Only bought this dress so you could take it off

添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩

Take it off, ha, ha, ha-ah

一件也不剩 哈 哈 哈-啊

 

There is an indentation in the shape of you

出讓的位置 浮現你的身影

(Only bought this dress so you could take it off)

(添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩)

You made your mark on me, a golden tattoo

你在我身上紋的是 金色的刺青

(Only bought this dress so you could take it off)

(添了戰袍的目的是讓你脫的一件不剩)


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()