專輯:Born To Die 生死相守
單曲發行日期:2012/1/27
『女人不需要向任何人證明自己的價值。』
https://www.youtube.com/watch?v=8Ua-RXlP3Qg
-
Remember how we used to party up all night?
還記得徹夜狂歡的流金歲月嗎?
Sneakin' out, lookin' for a taste of real life
午夜時分逃家 準備好向這世界宣戰
Drinkin' in the small town firelight
在小鎮街景偕同好友把酒言歡
(Pabst Blue Ribbon on ice)
(請給我一支藍帶啤酒加冰塊)
Sweet sixteen and we had arrived
芳齡十六的我們是初出茅廬的紐約客
Walkin' down the streets as they whistle, "Hi, hi"
不必搔首弄姿就有人向你吹口哨示愛
Stealin' police cars with the senior guys
學長姐還教會我們如何靠短路發動警車
Teachers said we'd never make it out alive
「你們永遠都不會有出息」老師在後頭嚷著
There she was, my new best friend
原來她在這兒啊!我的好姊妹
High heels in her hand, swayin' in the wind
手裡拎著高跟鞋 隨著午夜的風搖擺著
Oh, she starts to cry, mascara runnin' down her little Bambi eyes
結果下一秒繃著臉 把眼妝都給哭花了
"Lana, how I hate those guys"
「拉娜,我真的很討厭男人」
This is what makes us girls
這就是身為女人的宿命
We all look for heaven and we put love first
對愛情充滿錯誤的期待還有愚蠢的見解
Something that we'd die for, it's a curse
這浪漫情懷 是與生俱來的詛咒
Don't cry about it, don't cry about it
要是能找到真愛 何必為此流淚
This is what makes us girls
這就是為什麼你們會分開
We don't stick together 'cause we put love first
之所以無法繼續下去 是因為你相信真愛存在
Don't cry about him, don't cry about him
別為他流淚 那種人不值得你哭
It's all gonna happen (Happen, happen)
對的人遲早會出現的
And that's where the beginning of the end begun
一切的起源且聽我娓娓道來
Everybody knew that we had too much fun
就連街上的路人都知道我們幹過什麼好事
We were skippin' school and drinkin' on the job
翹課逃學、上班喝酒樣樣來
With the boss
也許偶爾還會跟上司上個床
Sweet sixteen and we had arrived
芳齡十六 該是出外闖蕩的時候
Baby's table dancin' at the local dive
在潛水酒吧跳著拙劣的舞步
Cheerin' our names in the pink spotlight
站在吧檯上歡呼彼此的姓名
Drinkin' cherry schnapps in the velvet night
酒酣耳熱地暢飲著柯夢波丹
Yeah, we used to go break into the hotel
對呀 記得之前還會偷闖進飯店房間裡
Glimmering, we'd swim
縱身躍入波光粼粼的泳池裡
Running from the cops in our black bikini tops
事後跑給警察追 身上除了比基尼紋胸什麼也沒穿
Screamin', "Get us while we're hot, get us while we're hot"
邊笑邊喊:「要是抓得到我們就來呀!」
(C'mon, take a shot)
(來跟我喝一杯嘛)
This is what makes us girls
這才是女人該有的樣子
We all look for heaven and we put love first
在找到真愛前自我放縱 是人之常情
Something that we'd die for, it's a curse
浪漫也許是本性 但狂歡二字可是流淌於血液
Don't cry about it, don't cry about it
今晚我們不為男人流淚 而是舉杯慶祝單身
This is what makes us girls
這就是男人與女人的差距
We don't stick together 'cause we put love first
男人都壞到骨子裡 我們只好自我團結
Don't cry about him, don't cry about him
別再為他哭了 快把眼淚擦乾
It's all gonna happen (Happen, happen)
人生還是得繼續下去
The prettiest in-crowd that you had ever seen
就算立足於雞群 我們依然是最耀眼的新星
Ribbons in our hair and our eyes gleamed mean
舉手投足間的魅力 和自命不凡的姿態
A freshmen generation of degenerate beauty queens
這是來自新生代墮落社交女王的開戰宣言
And you know something?
可是你知道嗎?
They were the only friends I ever had
她們是我絕無僅有的摯友
We got into trouble and when stuff got bad
就算陷入困難也能攜手共渡 但好景不常
I got sent away, I was wavin' on the train platform
爹地最終將我送往寄宿學校 在火車月台上我泣不成聲
Cryin' 'cause I know I'm never comin' back
因為我知道這會是姊妹淘最後一次見面
This is what makes us girls
這就是為何女人之所以團結
We all look for heaven and we put love first
因為姊妹情誼永遠都是優先考量
Something that we'd die for, it's a curse
就算要為此付出代價 也在所不惜
Don't cry about it, don't cry about it
請你們別為我哭泣
This is what makes us girls
淚水不會讓女人變軟弱
We don't stick together 'cause we put love first
是因為懂得珍惜彼此 才讓我們學會堅強
Don't cry about him, don't cry about him
請記住男人不值得你們流淚
It's all gonna happen, oh
就算我不在身邊也請你們好好照顧自己