專輯:The Fame Monster
專輯發行日期:2009/11/18
-
I can't believe what you said to me
我始終不敢相信
Last night we were alone
昨晚你對我說的話
You threw your hands up
你舉起指尖泛黃的手
Baby, you gave up
選擇向死亡投降
You gave up
老爸 怎麼會?
I can't believe how you looked at me
還用你當年不知迷倒多少女孩的眼神
With your James Dean glossy eyes
懇求我的原諒
In your tight jeans
雙手插在口袋裡
With your long hair and your cigarette stained lies
頂著凌亂的長髮 扯著瞞天大謊
Could we fix you if you broke?
「你生病了,不接受治療怎麼行?」
And is your punch line just a joke?
「還有你剛才是開玩笑的,對吧?」
I'll never talk again
我再也不願為誰歌唱
Oh, boy, you've left me speechless
老爸 你這次真的讓我無話可說
You've left me speechless, so speechless
所以我寧可閉上嘴巴 想辦法讓你清醒
And I'll never love again
要是你走了 我就再也無法愛人了你知道嗎?
Oh, boy, you've left me speechless
爸 我真的不知道該說什麼好
You've left me speechless, so speechless
因為你真的讓我痛心疾首 心碎無比
I can't believe how you slurred at me
明明連下巴都合不上了
With your half wired broken jaw
居然還敢用那種字眼羞辱我
You popped my heart seams
說我只是一廂情願
On my bubble dreams
將我滿懷希望的夢想
Bubble dreams
徹底摧毀
I can't believe how you looked at me
明明都醉得連視線都模糊不清了
With your Johnnie Walker eyes
居然還敢那樣瞪著我看
He's gonna get you and after he's through
要是你一心求死 我保證到時候
There's gonna be no love left to rye
我連一滴淚都不會為你掉
And I know that it's so complicated
我也知道你心情很複雜
But I'm a loser in love, so baby
可我是一心為你著想 才會把醜話說在前頭
Raise a glass to mend all the broken hearts of all my wrecked up friends
要不然我何嘗不舉起酒杯 向那些同樣心碎的朋友們敬一杯?
I'll never talk again
我保證再也不會說這些話了
Oh, boy, you've left me speechless
可是老爸 你讓我不知道該怎麼做才好
You've left me speechless so speechless
我真的啞口無言 對你無話可說
I'll never love again
要是你走了 我也不要愛人了
Oh, friend, you've left me speechless
爸 你真的讓我好為難
You've left me speechless, so speechless
你難道不曉得看你這樣 我也很痛苦嗎?
And after all the drinks and bars that we've been to
要是我能戒掉成天到酒吧鬼混的惡習
Would you give it all up? Could I give it all up for you?
是不是你就能答應我 會好好照顧自己?
And after all the boys and the girls that we've been through
要是我不再只是玩玩 願意為了你定下來
Would you give it all up?
是不是你就能向我保證
Could you give it all up, if I promise, boy, to you?
你會多為自己著想 當作是為了我也好?
That I'll never talk again
我再也不會勸你了
And I'll never love again
可我也無法愛人了
I'll never write a song
我再也無法提筆寫歌
Won't even sing along
唱起歌來 都無法不想到你
I'll never love again (Ahh)
因為我早已生無可戀
So speechless (Ahh)
無話可說
You left me speechless, so speechless
爸 我真的無言以對
Will you ever talk again?
你走了以後還能說什麼?
Oh, boy, why you so speechless? (Speechless, baby)
老爸 你怎麼不反駁我了?
You've left me speechless, so speechless
明明是你把自己逼到這個地步的啊
Some men may follow me
也許終有一天 有人會真的愛我
But you choose "death and company"
你卻選擇與死亡共眠 也不要陪我走上紅毯
Why you so speechless?
爸 怎麼你都不說話了?
留言列表