專輯:Little Queen 小小大皇后
單曲發行日期:1977/5
-
So this ain't the end, I saw you again today
事情還沒結束 我今天又見到你了
I had to turn my heart away
我還得提醒自己記得轉彎
Smile like the sun, kisses for everyone
裝模作樣 對每個人噓寒問暖
And tales, it never fails
故技重施 永遠不嫌晚
You lying so low into the weeds
你把身子埋進海草裡
I bet you gonna ambush me
我猜你是想埋伏我吧
You'd have me down, down, down, down on my knees
結果你出奧步 將我擊潰得落花流水
Now won't you, Barracuda?
不是嗎?你這卑鄙小人?
[Instrumental Bridge]
Back over time, we were all trying for free
回到那時 我和小海豚身無分文 什麼都願意試
You met the porpoise and me
你向我們保證能一炮而紅
No right, no wrong, you're selling a song, a name
講得天花亂墜 說你只想打歌 包裝團名
Whisper game
全是陰謀詭計
And if the real thing don't do the trick
要是實話起不了作用
You better make up something quick
你最好馬上做點什麼來挽救
You gonna burn, burn, burn, burn, burn to the wick
小心我把你燒得連灰燼都不剩喔
Ooh, Barracuda
你這陰險的混帳
"Sell me sell you" the porpoise said
「出賣你 等同出賣我」小海豚說
Dive down deep to save my head
於是我躲進深海裡 好保住小命
I think that you got the blues, too
相信你也懂被捅一刀的感覺
All that night and all the next
接下來的幾天
Swam without looking back
我們連夜向前游 連頭也不敢回
Made for the western pools, silly, silly fools
只為開闢西洋市場 你們這群大傻瓜
[Guitar Solo]
If the real thing don't do the trick, no
要是實話起不了作用
You better make up something quick
你最好趕緊做點什麼挽救
You gonna burn, burn, burn, burn, burn it to the wick
不然小心我把你燒得連灰燼都不剩喔
Oh, Bara-Barracuda
你這狡猾的混蛋
留言列表