https___images.genius.com_ab2ee74408a109801efb557d2dda1f8c.1000x1000x1.png

專輯: BEYONCÉ 絕對碧昂絲

專輯發行日期:2013/12/13

Beyoncé - Pretty Hurts (Video)

-

Ms. Third Ward, your first question:

歡迎第三位選美佳麗 您的第一道問題是:

What is your aspiration in life?

你人生當中 最為恢弘的志向為何?

Oh, well, my aspiration in life would be

噢 這個嘛 我一生當中最偉大的志向 會是

To be happy

希望能快快樂樂地活著

 

Mama said, "You're a pretty girl

媽媽說 『你這女孩 生得倒也挺好

What's in your head, it doesn't matter

你的腦袋裡面裝了什麼 根本一點也不重要

Brush your hair, fix your teeth

只管梳好你的頭髮 牙齒整齊一點

What you wear is all that matters"

重點在於你穿了什麼 為家沾光爭妍』

 

Just another stage

不過是下個需征服的舞台

Pageant the pain away

自信邁出台步 將疼痛甩開

This time, I'm gonna take the crown

我發誓 我這次定會一鼓作氣摘下后冠

Without fallin' down

不必擔心跌倒 鎩羽而歸

 

Pretty hurts

美麗是種罪過

We shine the light on whatever's worst

我們的快樂 總是建築於別人痛苦 幸災樂禍

Perfection is a disease of a nation (Pretty hurts, pretty hurts)

完美這種疾病 是這腐敗國度需要根絕的 (美麗是罪過 美麗是種折磨)

 

Pretty hurts

美麗是種折磨

We shine the light on whatever's worst

我們身為人類的宿命 就是以一生的痛苦為榮

We try to fix something

我們試著動刀 擺平所有麻煩

But you can't fix what you can't see

但你整容不了的 始終是妳看不見的部位

It's the soul that needs a surgery

那醜陋不堪的靈魂 才需要手術刀劃開

 

Blonder hair, flat chest

頭髮比別人金 胸部塌又扁

TV says bigger is better

儘管電視上宣稱 大才有美感

South Beach, sugar-free

嚴格飲食控管 無醣好代謝

Vogue says thinner is better

風尚表示 瘦的人才配專欄刊載

 

Just another stage

不過是下個需征服的舞台

Pageant the pain away

自信邁出台步 將疼痛甩開

This time, I'm gonna take the crown

我發誓 我這次定會一鼓作氣摘下后冠

Without fallin' down

不必擔心跌倒 鎩羽而歸

 

Pretty hurts

美麗是種罪過

We shine the light on whatever's worst

我們的快樂 總是建築於別人痛苦 幸災樂禍

Perfection is a disease of a nation (Pretty hurts, pretty hurts)

完美這種疾病 是這腐敗國度需要根絕的 (美麗是罪過 美麗是種折磨)

 

(Pretty hurts)

(美麗是種罪過)

Pretty hurts (Pretty hurts)

美麗是種折磨 (美麗是種罪過)

We shine the light on whatever's worst

我們身為人類的宿命 就是以一生的痛苦為榮

We try to fix something

我們試著動刀 擺平所有麻煩

But you can't fix what you can't see

但你整容不了的 始終是妳看不見的部位

It's the soul that needs a surgery

那醜陋不堪的靈魂 才需要手術刀劃開

 

Ain't got no doctor or pill that can take the pain away

再沒有高明神醫 或靈丹妙藥 殺得死這從意象而生的痛楚

The pain's inside and nobody frees you from your body

這反映內在的痛楚 根深蒂固 卻沒有人願意將它從體內釋出

It's the soul, it's my soul that needs surgery

是骯髒的靈魂 需要上手術臺的 是我那骯髒的靈魂

(It's my soul that needs surgery)

(需要上手術臺的 是我那醜陋的靈魂)

 

Plastic smiles and denial can only take you so far

加工過的笑容 還有否定別人 最終只能讓你墮落至此

Then you break when the fake façade leaves you in the dark

接著你揮拳擊碎 金屬鏡應聲破裂 徒留你身處黑暗 伸手不見五指

You're left with shattered mirrors and the shards of a beautiful past

你被迫與一片片反射你醜陋內心的玻璃碎片 還有殘缺的美麗過往共度餘世

 

Pretty hurts

美麗是種罪過

We shine the light on whatever's worst (Pretty hurts)

我們的快樂 總是建築於別人痛苦 幸災樂禍 (美麗是罪過)

Perfection is a disease of a nation (Pretty hurts)

完美這種疾病 是這腐敗國度需要根絕的 (美麗是折磨)

 

Pretty hurts (Pretty hurts)

美麗是種折磨 (美麗是種罪過)

We shine the light on whatever's worst

我們身為人類的宿命 就是以一生的痛苦為榮

Tryna fix something (Pretty hurts)

試著靠動刀 擺平麻煩 (美麗是種罪過)

But you can't fix what you can't see

但你整容不了的 始終是妳看不見的部位

It's the soul that needs a surgery

那醜陋不堪的靈魂 才需要手術刀劃開

 

When you're alone all by yourself

當夜深人靜 你能和自己獨處的時候

And you're lyin' in your bed

而你躺在你床上 身體動彈不得

Reflection stares right into you

鏡中倒映的模樣 直勾勾地盯著你

Are you happy with yourself?

你是否為這樣的自己感到滿意?

You stripped away the masquerade

你終於摘下了假面 願意以真面目示人

The illusion has been shed

卸下妝容 完美幻象就此破除

Are you happy with yourself?

你是否為這樣的自己感到滿意?

Are you happy with yourself?

你滿不滿意這個不完美的自己?

Yeah, yes (Ah, ah, ah)

滿意 我滿意 (啊 啊 啊)


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()