專輯: BEYONCÉ 絕對碧昂絲
專輯發行日期:2013/12/13
Beyoncé - Pretty Hurts (Video)
-
Ms. Third Ward, your first question:
歡迎第三位選美佳麗 您的第一道問題是:
What is your aspiration in life?
你人生當中 最為恢弘的志向為何?
Oh, well, my aspiration in life would be
噢 這個嘛 我一生當中最偉大的志向 會是
To be happy
希望能快快樂樂地活著
Mama said, "You're a pretty girl
媽媽說 『你這女孩 生得倒也挺好
What's in your head, it doesn't matter
你的腦袋裡面裝了什麼 根本一點也不重要
Brush your hair, fix your teeth
只管梳好你的頭髮 牙齒整齊一點
What you wear is all that matters"
重點在於你穿了什麼 為家沾光爭妍』
Just another stage
不過是下個需征服的舞台
Pageant the pain away
自信邁出台步 將疼痛甩開
This time, I'm gonna take the crown
我發誓 我這次定會一鼓作氣摘下后冠
Without fallin' down
不必擔心跌倒 鎩羽而歸
Pretty hurts
美麗是種罪過
We shine the light on whatever's worst
我們的快樂 總是建築於別人痛苦 幸災樂禍
Perfection is a disease of a nation (Pretty hurts, pretty hurts)
完美這種疾病 是這腐敗國度需要根絕的 (美麗是罪過 美麗是種折磨)
Pretty hurts
美麗是種折磨
We shine the light on whatever's worst
我們身為人類的宿命 就是以一生的痛苦為榮
We try to fix something
我們試著動刀 擺平所有麻煩
But you can't fix what you can't see
但你整容不了的 始終是妳看不見的部位
It's the soul that needs a surgery
那醜陋不堪的靈魂 才需要手術刀劃開
Blonder hair, flat chest
頭髮比別人金 胸部塌又扁
TV says bigger is better
儘管電視上宣稱 大才有美感
South Beach, sugar-free
嚴格飲食控管 無醣好代謝
Vogue says thinner is better
風尚表示 瘦的人才配專欄刊載
Just another stage
不過是下個需征服的舞台
Pageant the pain away
自信邁出台步 將疼痛甩開
This time, I'm gonna take the crown
我發誓 我這次定會一鼓作氣摘下后冠
Without fallin' down
不必擔心跌倒 鎩羽而歸
Pretty hurts
美麗是種罪過
We shine the light on whatever's worst
我們的快樂 總是建築於別人痛苦 幸災樂禍
Perfection is a disease of a nation (Pretty hurts, pretty hurts)
完美這種疾病 是這腐敗國度需要根絕的 (美麗是罪過 美麗是種折磨)
(Pretty hurts)
(美麗是種罪過)
Pretty hurts (Pretty hurts)
美麗是種折磨 (美麗是種罪過)
We shine the light on whatever's worst
我們身為人類的宿命 就是以一生的痛苦為榮
We try to fix something
我們試著動刀 擺平所有麻煩
But you can't fix what you can't see
但你整容不了的 始終是妳看不見的部位
It's the soul that needs a surgery
那醜陋不堪的靈魂 才需要手術刀劃開
Ain't got no doctor or pill that can take the pain away
再沒有高明神醫 或靈丹妙藥 殺得死這從意象而生的痛楚
The pain's inside and nobody frees you from your body
這反映內在的痛楚 根深蒂固 卻沒有人願意將它從體內釋出
It's the soul, it's my soul that needs surgery
是骯髒的靈魂 需要上手術臺的 是我那骯髒的靈魂
(It's my soul that needs surgery)
(需要上手術臺的 是我那醜陋的靈魂)
Plastic smiles and denial can only take you so far
加工過的笑容 還有否定別人 最終只能讓你墮落至此
Then you break when the fake façade leaves you in the dark
接著你揮拳擊碎 金屬鏡應聲破裂 徒留你身處黑暗 伸手不見五指
You're left with shattered mirrors and the shards of a beautiful past
你被迫與一片片反射你醜陋內心的玻璃碎片 還有殘缺的美麗過往共度餘世
Pretty hurts
美麗是種罪過
We shine the light on whatever's worst (Pretty hurts)
我們的快樂 總是建築於別人痛苦 幸災樂禍 (美麗是罪過)
Perfection is a disease of a nation (Pretty hurts)
完美這種疾病 是這腐敗國度需要根絕的 (美麗是折磨)
Pretty hurts (Pretty hurts)
美麗是種折磨 (美麗是種罪過)
We shine the light on whatever's worst
我們身為人類的宿命 就是以一生的痛苦為榮
Tryna fix something (Pretty hurts)
試著靠動刀 擺平麻煩 (美麗是種罪過)
But you can't fix what you can't see
但你整容不了的 始終是妳看不見的部位
It's the soul that needs a surgery
那醜陋不堪的靈魂 才需要手術刀劃開
When you're alone all by yourself
當夜深人靜 你能和自己獨處的時候
And you're lyin' in your bed
而你躺在你床上 身體動彈不得
Reflection stares right into you
鏡中倒映的模樣 直勾勾地盯著你
Are you happy with yourself?
你是否為這樣的自己感到滿意?
You stripped away the masquerade
你終於摘下了假面 願意以真面目示人
The illusion has been shed
卸下妝容 完美幻象就此破除
Are you happy with yourself?
你是否為這樣的自己感到滿意?
Are you happy with yourself?
你滿不滿意這個不完美的自己?
Yeah, yes (Ah, ah, ah)
滿意 我滿意 (啊 啊 啊)