Olivia Rodrigo - bad idea righ

專輯:GUTS

專輯發行日期:2023/8/11

Olivia Rodrigo - bad idea right? (Official Video)

-

Hey

 

Haven't heard from you in a couple of months

這幾個月與資訊徹底隔絕 不曉得你在幹嘛

But I'm out right now and I'm all fucked up

但人家現在在外面 大腦當機 徹底狀況外

And you're callin' my phone and you're all alone

殊不知一個move 你就打給我 還說你一個人在家

And I'm sensing some undertone

阿咧 你怎麼語氣聽起來不太對

 

And I'm right here with all my friends

我朋友剛好在旁邊 根本就抽不開身

But you're sending me your new address

但好死不死 你又傳給我你搬家後的住址

And I know we're done, I know we're through

我們玩完了 這我知道 我們絕對絕對分定了

But, God, when I look at you

但 老天 你的眼神讓我上了鉤

 

My brain goes, "Ah"

我大腦間歇性尖叫 『啊』

Can't hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)

那些理性思維 完全聽不到 (人家耳朵不好 聽不到)

Like blah-blah-blah (Blah, blah, blah, blah, blah, blah)

就像是 吧啦 - 吧啦 - 吧啦 (吧啦 - 吧啦 - 吧啦)

Should probably not

這麼做大概不太對

I should probably, probably not

我這樣真的 真的很不應該

I should probably, probably not

但人家真的 真的好想要壞壞

 

Seeing you tonight

那就今晚見囉

It's a bad idea, right?

這點子壞透了 對吧?

Seeing you tonight

那就今晚見囉

It's a bad idea, right?

這點子壞透了 對吧?

Seeing you tonight

那就今晚見囉

It's a bad idea, right?

這點子壞透了 對吧?

Seeing you tonight

那我們晚點見囉

Fuck it, it's fine

媽蛋 怎樣沒差啦

 

Yes, I know that he's my ex

嗯嗯 我知道前任是個負心漢

But can't two people reconnect?

但兩個人搭上線 有什麼不對?

I only see him as a friend

反正 我只把他當成朋友

The biggest lie I ever said

絕對是我撒過最爛的謊了

 

Oh, yes, I know that he's my ex

噢 嘿呀 那是我討厭的前任沒錯

But can't two people reconnect?

但憑什麼要跟他謝謝再聯絡?

I only see him as a friend

我可是把他當好閨密呢

I just tripped and fell into his bed

人家只是不小心絆倒 撲在他床上

 

Now I'm gettin' in the car, wreckin' all my plans

現在我東西都拿了 上了車 計畫什麼隨便了

I know I should stop, but I can't

我知道這樣不好 但人家辦不到

And I told my friends I was asleep

我編了個藉口 說愛睏想回家睡啦

But I never said where or in whose sheets

但我可沒說 我要睡哪張床 或哪個人的家

 

And I pull up to your place on the second floor

於是人家的小車隨便找了地方停 直奔二樓

And you're standing, smiling at the door

而你就站在門外 還一臉賊笑 搞什麼

And I'm sure I've seen much hotter men

跟你掛十二個保證 我看過比他帥的男人

But I really can't remember when

偏偏人家記性不好 實在記不清了

 

My brain goes, "Ah"

我大腦間歇性尖叫 『啊』

Can't hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)

那些理性思維 完全聽不到 (人家耳朵不好 聽不到)

Like blah-blah-blah (Blah, blah, blah, blah, blah, blah)

就像是 吧啦 - 吧啦 - 吧啦 (吧啦 - 吧啦 - 吧啦)

Should probably not

這麼做大概不太對

I should probably, probably not

我這樣真的 真的很不應該

I should probably, probably not

但人家真的 真的好想要壞壞

 

Seeing you tonight

那就今晚見囉

It's a bad idea, right?

這點子壞透了 對吧?

Seeing you tonight

那就今晚見囉

It's a bad idea, right?

這點子壞透了 對吧?

Seeing you tonight

那就今晚見囉

It's a bad idea, right?

這點子壞透了 對吧?

Seeing you tonight

那我們晚點見囉

Fuck it, it's fine

媽蛋 怎樣沒差啦

 

Yes, I know that he's my ex

嗯嗯 我知道前任是個負心漢

But can't two people reconnect?

但兩個人搭上線 有什麼不對?

I only see him as a friend

反正 我只把他當成朋友

The biggest lie I ever said

絕對是我撒過最爛的謊了

 

Oh, yes, I know that he's my ex

噢 嘿呀 那是我討厭的前任沒錯

But can't two people reconnect?

但憑什麼要跟他謝謝再聯絡?

I only see him as a friend

我可是把他當好閨密呢

I just tripped and fell into his bed

人家只是不小心絆倒 撲在他床上

 

Oh, yes, I know that he's my ex

好啦 知道啦 他只是我前任而已

Can't two people reconnect?

但床上純聊天 憑什麼不行?

The biggest lie I ever said

當初的分手宣言攏系假

I just tripped and fell into his bed

人家一個不小心 就跟他滾了床單

 

My brain goes, "Ah"

我大腦尖叫 『啊』

Can't hear my thoughts

什麼要冷靜 聽不到啦

The biggest lie I ever said

我絕對是實力派最差演員

 

My brain goes, "Ah"

我大腦尖叫 『啊』

Can't hear my thoughts

還不可以色色 聽不到啦

I just tripped and fell into his bed

不過栽了個跟頭 就和他滾了床單

 

Thoughts

理性思維

Blah

滾蛋

Thoughts

理性思維

Blah

滾蛋


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()