下載.jpg

專輯:Burlesque - Original Motion Picture Soundtrack

專輯發行日期:2010/11/19

Bound To You (Burlesque Original Motion Picture Soundtrack)

-

Sweet love, sweet love, trapped in your love

你的愛何等甘甜 令我無法自拔

I've opened up, unsure I can trust

我已開誠布公 不曉得還能相信誰

My heart and I, we're buried in dust

赤誠的心和我 被蒙上塵埃

Free me, free us

還請用愛 將我們自束縛解放

 

You're all I need, when I'm holding you tight

只要能將你擁在懷裡 我便別無所求

If you walk away, I will suffer tonight

若你選擇離開 我將陷入萬劫不復的深淵 

 

I found a man I can trust

我終於找到值得信賴的人

And boy, I believe in us

親愛的 我始終相信你

I am terrified to love for the first time

我這才發現 第一次學會愛人 多麼令人畏懼

Can't you see that I'm bound in chains?

難道你還不明白麼?我早已掙脫束縛

I finally found my way

我總算找到愛的出路

I am bound to you

我心繫於你

I am bound to you

而我會永遠屬於你

 

So much, so young, I faced on my own

年輕輕輕卻面臨困境 我只得孤軍奮戰

Walls I built up, became my home

心中築起的高牆 卻變成我的堡壘

I'm strong and I'm sure there's a fire in us

現在的我已堅強許多 也相信我們之間真有什麼

Sweet love, so pure

真摯的愛 如此淒美

 

I catch my breath, we're just one beating heart

我無法喘息 只因我倆已成一體 再也不分離

And I brace myself

我鼓起勇氣 朝你狂奔

Please, don't tear this apart

求求你 別傷了我的心

 

I found a man I can trust

我終於找到值得信賴的人

And boy, I believe in us

親愛的 我始終相信這份愛

I am terrified to love for the first time

我這才發現 第一次學會愛人 多麼令人畏懼

Can't you see that I'm bound in chains?

難道你還不明白麼?我早已掙脫束縛

I finally found my way

我終於找到愛的出路

I am bound to you, I am bound to-

我的心只屬於你 只屬於...

 

Suddenly the moment's here

離別時分進入倒數

I embrace my fears

我決定拋開恐懼 去擁抱

All that I have been carrying all these years

這些年以來沉重的包袱

Do I risk it all?

是否太過冒險?

Come this far just to fall, fall, oh-oh-oh

費盡千辛萬苦 只為墜入愛河

 

I can trust

我只相信你

And boy, I believe in us

親愛的 我對我倆深信不疑

I am terrified to love for the first time

愛上對的人 該有多令人害怕

Can't you see that I'm bound in chains?

難道你還不明白嗎?我早已墜入愛河

And finally found my way

而我總算找到愛的出路

I am bound to you

我心只為你一人跳動

I am, oh, I am

我真的、是真的

I'm bound to you

一心一意 只屬於你

 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()