https___images.genius.com_960edcb36156c3aed9cb70ede250780a.1000x1000x1.jpg

專輯:Lover 情人

專輯發行日期:2019/8/23

Taylor Swift - Paper Rings (Official Audio)

-

The moon is high

夜色正值風高月黑

Like your friends were the night that we first met

就好比你連路也看不清的友人 喝得酣暢淋漓 酩酊大醉

Went home and tried to stalk you on the internet

剛回到家 連衣服也沒換 便迫不及待要爬文偷看你照片

Now I've read all of the books beside your bed

而你床頭櫃的書籍 均被我搜刮一空 連夜通宵全數詳閱

 

The wine is cold

杯中紅酒平淡無奇

Like the shoulder that I gave you in the street

就像那天我態度忽然一百八十度大轉變 冷淡莫名

Cat and mouse for a month or two or three

貓捉老鼠的遊戲 至多維持了一二個月 便分曉勝負 

Now I wake up in the night and watch you breathe

待夜深人靜時 我趁你睡得又香又甜 細數一吐一息

 

Kiss me once 'cause you know I had a long night

親一下以示獎勵 想必過了難熬一天 你肯定渾身不自在

Kiss me twice 'cause it's gonna be alright

再親一下以茲鼓勵 只要有我在 就能消除所有麻煩阻礙

Three times 'cause I waited my whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4)

最後這下證明你的愛 浪費一生等你到來 可是刻不容緩

 

I like shiny things

我就愛亮晶晶的小東西

But I'd marry you with paper rings

但就算你送的戒指是紙漿糊的 我也願意嫁給你

Uh huh, that's right

嗯哼 這你可沒聽錯

Darling, you're the one I want, and

親愛的 這輩子我非你不可 而且呢

I hate accidents except when we went from friends to this

儘管對意外驚喜免疫 和你從朋友走到情人這一步 至今我仍悸動不已

 

Uh huh, that's right

沒錯 這就對了

Darling, you're the one I want

達令 這下子你還能拿誰沒轍

In paper rings, in picture frames, in dirty dreams

無論是用手作紙戒求婚 婚紗照擺相框作紀念 還是睡到一半綺夢發作

Oh, you're the one I want

噢 不管是什麼 我全都要定了

 

In the winter, in the icy outdoor pool

剛好冽冬寒流來襲 就連戶外游泳池 也因此結了冰

When you jumped in first, I went in too

只見你爽快縱身一躍 我便顧不得那麼多 緊跟在後

I'm with you even if it makes me blue

讓我當你的專屬跟屁蟲 儘管水冷得讓我直打哆嗦

 

Which takes me back

不過話說到這裡 我倒是回想起

To the color that we painted your brother's wall

那回我倆造訪你老家 粉刷你弟房間牆壁 顏色藍如晴空

Honey, without all the exes, fights, and flaws

親愛的 若少了前任 從中吸取經驗教訓 彌補犯下的過錯

We wouldn't be standing here so tall, so

自然也不會有今天的我們 日後相知相惜 也成了一場空

 

So, kiss me once 'cause you know I had a long night

親一下以示獎勵 想必過了難熬一天 你肯定渾身不自在

Kiss me twice 'cause it's gonna be alright

再親一下以茲鼓勵 只要有我在 就能消除所有麻煩阻礙

Three times 'cause I waited my whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4)

最後這下證明你的愛 守候了一生 可別再讓我苦苦等待

Ah

唉呀呀

 

I like shiny things

我就愛閃亮亮的小寶貝

But I'd marry you with paper rings

但就算你不解風情 送我手作紙戒 我也心甘情願

Uh huh, that's right

嗯哼 你說對不對

Darling, you're the one I want, and

達令你看 這下子我非你不嫁 而且呀

I hate accidents except when we went from friends to this

儘管對意外敬謝不敏 但我仍引頸期盼著 哪天你能娶我回家

 

Uh huh, that's right

嗯哼 這才像話嘛

Darling, you're the one I want

達令 你就是我的情人兼摯友

In paper rings, in picture frames, in dirty dreams

哪怕要一起摺手工對戒 一同把婚紗照塞進相框 還是一時不清醒發的綺夢

Oh, you're the one I want

噢 我們要一起實現的幸福 還有好多好多

 

I want to drive away with you

我只想與你開車到遠方 經營新生活

I want your complications too

不論什麼煩惱 都有我替你分憂解愁

I want your dreary Mondays

就讓我陪你度過 枯燥乏味的星期一

Wrap your arms around me, baby boy

還不抱緊處理 讓我喘不過氣 寶貝哈尼

 

I want to drive away with you

我多想開車駛離煩憂 順便把你載走

I want your complications too

你的那些疑難雜症 就讓我承擔與共

I want your dreary Mondays

陪你渡過乏悶的藍色星期一 還有從今往後的每一天

Wrap your arms around me, baby boy

還不快點張開雙臂迎接我 寶貝老公

Uh huh

嗯哼

 

I like shiny things, but I'd marry you with paper rings

我雖愛亮晃晃的精品 可唯獨這枚手作紙戒 是我倆專屬的定情物

Ah-ah, that's right, you're the one I want

啊-啊 這才對嘛 少了你還真是萬萬不行

I hate accidents except when we went from friends to this

雖排斥憎惡著意外發生 然這緣分的得來不易 至今我仍珍惜不已

Ah-ah, darling, you're the one I want

啊-啊 親愛的 你呀 就是我今生的情人

 

I like shiny things

我就愛亮晶晶的小東西

But I'd marry you with paper rings

但就算你送的戒指是紙漿糊的 我也願意嫁給你

Uh huh, that's right

嗯哼 你可沒聽錯

Darling, you're the one I want, and

親愛的 這輩子我非你不可 而且呢

 

I hate accidents except when we went from friends to this

儘管對意外過敏感冒 但自從認識你那天起 我便盼著這天到來

Uh huh, that's right

沒錯 這才叫真愛

Darling, you're the one I want

達令 兩人世界沒有你就不叫愛情

In paper rings, in picture frames, in all my dreams

戴在無名指的特別指戒 一幀幀畫面無比鮮明 美夢終於要成真

You're the one I want

你就是我今生的情人

In paper rings, in picture frames, in all my dreams

哪怕只戴得下手作紙戒 心只容得下你我合影 只得在夢鄉相會

Oh, you're the one I want

噢 這輩子嫁給你就值得了

 

You're the one I want, one I want

你就是我今生的情人 終生不渝的摯愛


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()