專輯:21 二十一歲
專輯發行日期:2011/1/24
Adele - Someone Like You (Official Music Video)
someone like you, Rolling in the deep - Adele Live at the Royal Albert Hall
-
I heard that you're settled down
聽說自嘲與愛情無緣的你 總算要定下來
That you found a girl and you're married now
說是難得遇見合適的對象 要與她互訂終生
I heard that your dreams came true
眼看你完成終身大事的美夢 就要成真
Guess she gave you things I didn't give to you
看來她給得了承諾 而這是當時我辦不到的
Old friend, why are you so shy?
嘿 都認識這麼久了 何必這麼見外?
Ain't like you to hold back or hide from the light
又沒有什麼好隱瞞的 也不必害怕感情見光死
I hate to turn up out of the blue, uninvited
明明最討厭當一聲不吭就跑來 連聲招呼也不打的人
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
可我無法裝作置身事外 無力感就此襲來
I had hoped you'd see my face
暗自希望一見到我便擦出火花 死灰復燃
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
屆時你勢必會明瞭 你我之間仍餘情未了
Never mind, I'll find someone like you
我不難過 總有一天我會找到像你的人
I wish nothing but the best for you, too
空手前來 只有滿盈的祝福要送給你們
Don't forget me, I beg
『別忘了我 這是我唯一的請求』
I remember you said
還記得離別前 你曾這麼說過
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
有時愛著愛著就永遠 反而比錯過還難受得多
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
早知道分別會這麼痛 寧可當初便不曾擁有過
You know how the time flies
歲月如梭 爾今成熟穩重的你我
Only yesterday was the time of our lives
彷彿昨日還是不諳世故 只懂玩樂的小鬼頭
We were born and raised in a summer haze
生性天真爛漫 直到夏季心弦不經意被觸動
Bound by the surprise of our glory days
自然而然就談起戀愛 輝映於那段流金歲月
I hate to turn up out of the blue, uninvited
光是無函出席這點 就讓我慚愧得無地自容
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
但我實在情非得已 無法像你說放就放
I had hoped you'd see my face
多希望見到你的臉龐時 會看見變化起伏
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
好讓我確定自己在你心裡 還佔據著一定篇幅
Never mind, I'll find someone like you
事已至此 我只盼日後能出現像你的人
I wish nothing but the best for you, too
念在愛過一場 我今天來只是要獻上祝福
Don't forget me, I beg
『別放掉我們的感情 算我拜託你』
I remember you said
還記得你說這話時 仍噙忍著淚水
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
也許錯過的愛無可取代 但心中的傷痛卻始終無可抹滅
Nothing compares, no worries or cares
不再拿你跟別人比較 少了點擔憂關心
Regrets and mistakes, they're memories made
更多的是悔恨與不捨 反而成全了回憶的美
Who would have known how bittersweet this would taste?
回首曾經流下的辛酸淚水 箇中滋味又有誰能體會?
Never mind, I'll find someone like you
事過境遷 我只盼哪天也能學會放下你
I wish nothing but the best for you
嘴角掛著的微笑 取代了原先準備的祝福
Don't forget me, I beg
『至少答應我 別忘了我』
I remember you said
你曾說過 現在想起心仍隱隱作痛
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
有時銘刻在心頭的愛 日後傷感遠勝過當初情濃
Never mind, I'll find someone like you
別擔心 忘了你我會試著找到更好的人
I wish nothing but the best for you, too
留下誠心祝福與喜悅後 我就要離開了
Don't forget me, I beg
『至少別忘了我 算我求你了』
I remember you said
我還記得那時的我們 有多麼難受
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
正因為真的愛過 所以分開才會顯得加倍地痛
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
有時愛到情深無怨尤 換來的心痛往往比原有的愛還多