專輯:THE TORTURED POETS DEPARTMENT: ANTHOLOGY 相思詩舍:精選集
發行時間:2024/4/19
Taylor Swift - Peter (Official Lyric Video)
-
Forgive me, Peter
原諒我 彼得
My lost fearless leader
我迷途的大無畏的領袖
In closets like cedar
在那雪松櫥櫃裏頭
Preserved from when we were just kids
安藏著你我小時候的回憶
Is it somethin' I did?
是不是我太不小心?
The goddess of timing
掌管時間的女神
Once found us beguiling
她曾發現苦戀的我們
She said she was trying
她說她盡力了
Peter, was she lying?
彼得 她是不是在騙人?
My ribs get the feeling she did
我的肋骨 隱約感覺到了
And I didn't wanna come down
我不想一切就這麼懸在這兒
I thought it was just goodbye for now
我還以為 分開只是暫時的
You said you were gonna grow up
你說過 你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後還說 總有一天還會相見
Said you were gonna grow up
你想變得獨當一面
Thеn you were gonna come find mе
然後你就會與我再相見
Said you were gonna grow up
你說你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後我們就真的會再見
Words from the mouths of babes
一如情人般親暱的口吻
Promises oceans deep
承諾似海深
But never to keep
卻無法履行
Oh, never to keep
噢 承諾無法履行
Are you still a mind reader?
你還會不會讀心術呢?
A natural scene stealer?
還經常奪走全場焦點麼?
I've heard great things, Peter
人們都對你讚譽有加 彼得
But life was always easier on you
但人生總待你如此之仁慈
Than it was on me
至少跟我相比是如此
And sometimes it gets me
有時候 這感覺攫獲了我
When crossing your jet stream
和你的高速氣流錯肩而過
We both did the best we could do
我們都為彼此盡力過了
Underneath the same moon
欣賞著同一片月色
In different galaxies
置身在不同銀河系之中
And I didn't wanna hang around
我當時累的不想再等你了
We said it was just goodbye for now
我們明明說好 分開只是暫時的
You said you were gonna grow up
你說過 你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後還說 總有一天還會相見
Said you were gonna grow up
你想變得獨當一面
Thеn you were gonna come find mе
然後 你就會與我再相見
Said you were gonna grow up
你說 你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後我們就真的會再見
Words from the mouths of babes
一如情人般親暱的口吻
Promises oceans deep
承諾似海深
But never to keep
卻無法履行
Never to keep
承諾無法履行
And I won't confess that I waited, but I let the lamp burn
我不會承認我真的等過你 但我仍放窗前那盞燈亮著
As the men masqueraded, I hoped you'd return
都說男人的話信不得 我還盼著你那天回頭
With your feet on the ground, tell me all that you'd learned
踏踏實實過好你的生活 告訴我你真的學乖了
'Cause love's never lost when perspective is earned
只要你努力往好處想 這份愛就不曾消失過
And you said you'd come and get me, but you were twenty-five
記得你曾經說過 你會回來接我 但當時你才不過二十五歲
And the shelf life of those fantasies has expired
那些擱在層架上的願景 也過了保存期限
Lost to the "Lost Boys" chapter of your life
你終究停在「不願長大的男孩」的章節
Forgive me, Peter, please know that I tried
原諒我 彼得 請理解我真的努力過了
To hold on to the days
去溫柔又執拗地守護著
When you were mine
那是你還屬於我的時候
But the woman who sits by the window
但那個痴痴在窗戶旁守候的女人
Has turned out the light
業已撳滅了燈
You said you were gonna grow up
你說過 你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後還說 總有一天還會相見
Said you were gonna grow up
你想變得獨當一面
You said you were gonna grow up
你說 總有一天 你也會獨當一面
Thеn you were gonna come find mе
然後 你就會與我再相見
Said you were gonna grow up
你說你想變得獨當一面
You said you were gonna grow up
你說 總有一天 你也會獨當一面
Then you were gonna come find me
然後 你就會與我再相見
Said you were gonna grow up
你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後 你與我就會再相見
Said you were gonna grow up
你說 你想變得獨當一面
Then you were gonna come find me
然後我們就真的會再見
Words from the mouths of babes
一如情人般親暱的口吻
Promises oceans deep
承諾似海深
But never to keep
卻永遠無法履行
留言列表