專輯:Taylor Swift (Taylor’s Version)
專輯發行日期:未知
-
You have a way of coming easily to me
你幾乎不費吹灰之力 就讓我喜歡上你
And when you take, you take the very best of me
而分手前 你所取走的 卻是我最好的那一部份
So I start a fight 'cause I need to feel something
於是我內心衝突 因為我必須感到難過才可以
And you do what you want 'cause I'm not what you wanted
而你卻想怎麼做都可以 就因為我不是你喜歡的那個人
Oh, what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
噢 還真是可惜 難得的大好天氣 就這麼被突來的雨給毀了
Just walk away, ain't no use defending words that you will never say
你想走就走 反正那些用來辯解的藉口 到頭來 你還是說不出口
And now that I'm sitting here thinking it through
而現在 我只能呆呆坐在原地 回想一切的發生
I've never been anywhere cold as you
我想我還不曾遇見哪個人 冷淡如你
You put up walls and paint them all a shade of gray
你築起心牆 塗上一層厚厚的灰 不輕易讓人接近
And I stood there loving you and wished them all away
而我卻守在原地愛著你 等著哪天 牆會因為我倒下去
And you come away with a great little story
而你無情地離開 還帶走精彩萬分的小故事
Of a mess of a dreamer with the nerve to adore you
是關於當時居然有臉喜歡你 卻被傷透了心的傻子
Oh, what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
噢 還真是可惜 難得的大好天氣 就這麼被突來的雨給毀了
Just walk away, ain't no use defending words that you will never say
你想走就走 反正那些用來辯解的藉口 到頭來 你還是說不出口
And now that I'm sitting here thinking it through
而現在 我只能呆呆坐在原地 回想一切的發生
I've never been anywhere cold as you
我想我還不曾遇見哪個人 冷淡如你
You never did give a damn thing, honey, but I cried, cried for you
你對我的事情 一點也不在乎 親愛的 我卻為了你 為了你哭泣
And I know you wouldn't have told nobody if I died, died for you
而就算我告訴你 我願意為了你而死 你也不在乎 一點也不在乎
Oh, what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
噢 還真是可惜 難得的大好天氣 就這麼被突來的雨給毀了
Every smile you fake is so condescending
你對我裝出來的微笑 是如此殘忍無情
Counting all the scars you made
數著我心頭每道你留下的傷痕
And now that I'm sitting here thinking it through
而現在 我只能呆呆坐在原地 回想一切的發生
I've never been anywhere cold as you
我想我還不曾遇見哪個人 冷淡如你
Ooh
噢喔
留言列表