https___images.genius.com_479971cafdbc3f4cf8941467e6b3f539.1000x1000x1.jpg

專輯:Prism 超炫光

專輯發行日期:2013/10/18

Choose Your Battles

-

You are my hurt locker lover

你就是我遲遲未爆的恐怖情人

Keep me walking on a wire

總讓我遊走在導線地雷邊境

Don't know when you'll blow

提心吊膽 不知何時你會爆發

 

So I tiptoe through your triggered mind

於是我小心翼翼 生怕不注意觸發你神經開關

You fight me, but I'm on your side

你處處與我作對 但我可是站你這邊

Defeated, now retreating

將我擊潰 如今竟不得不撤退

 

Why you tryna make me your enemy?

你為什麼要把我視為敵對需殲滅的存在?

All we really need is a little peace

我們只需要學會如何和彼此和平相處

I just wanna be your lover

我只想安分守己當你的情人

 

Oh, this is not a competition

噢 愛情才不需動用干戈大陣仗

So baby, why the ammunition?

所以親愛的 你又何必替槍上膛?

I don't wanna be the last one standing

這最後浴血矗立於戰場的贏家 我寧可不當

 

Choose your battles, babe

給我好好地面對挑戰 親愛的

Then you'll win the war

這樣一來 你才有勝算可言

Stop digging your own grave

別再拉不下臉來作死 自掘墳墓

When there's so much to live for

這世界無遠弗屆 還有似錦未來等著你

 

Choose your battles, babe

面對挑戰就得看清大局 親愛的

'Cause I'm not fighting anymore

因為我不打算再繼續據理力爭下去

I am not fighting anymore

若垂死掙扎會雙輸 那我寧可不

 

I've tried to pick off your red flags

我試過射飛你的紅旗 好讓你舉雙手投降

While dancing on broken glass

趁你我踩著心碎漫舞時 但子彈射了偏

Your mind games hit like grenades

然而你這些心理遊戲 卻像手榴彈命中我

 

Feel cursed, just like the Kennedys

命運坎坷多舛 就像受詛咒的甘迺迪家族

But you somehow get me on my knees

不知怎地 你卻能讓我雙膝落地向你討好

Defeated, now retreating

自尊心受挫 於是我落荒而逃

 

Why you tryna make me your enemy?

你為什麼要把我視為敵對需殲滅的存在?

All we really need is a little peace

我們只需要學會如何和彼此和平相處

I just wanna be your lover

我只想安分守己當你的情人

 

Oh, this is not a competition

噢 愛情才不需動用干戈大陣仗

So baby, why the ammunition?

所以親愛的 你又何必替槍上膛?

I don't wanna be the last one standing

這最後浴血矗立於戰場的贏家 我寧可不當

 

Choose your battles, babe

給我好好地面對挑戰 親愛的

Then you'll win the war

這樣一來 你才有勝算可言

Stop digging your own grave

別再拉不下臉來作死 自掘墳墓

When there's so much to live for

這世界無遠弗屆 還有似錦未來等著你

 

Choose your battles, babe

面對挑戰就得看清大局 親愛的

'Cause I'm not fighting anymore

因為我不打算再繼續據理力爭下去

No, I am not fighting anymore

我寧可投降 也不要放任感情惡化

 

If you wanna go, then go

若你動了離意 我不會攔你

If you wanna stay, then stay

若你願意留下來 那我也不介意

'Cause I don't wanna fight no more, baby, baby

因為我真的無法再和你繼續冷戰下去了 寶貝 親愛的

I am not fighting anymore

繼續爭吵 只會徒增彼此痛苦

 

If you wanna go, then go

要是你不想努力 那就離開

If you wanna stay, then stay

若你還想給一次機會 那就留下來

I don't wanna fight no more, anyway, anyway

我說什麼也不想再花心力去爭吵了 真的真的不想

I am not fighting anymore

我沒有再繼續辯駁的打算了

 

Choose your battles, babe

給我好好地面對挑戰 親愛的

Then you'll win the war

這樣一來 你才有勝算可言

Stop digging your own grave

別再拉不下臉來作死 自掘墳墓

When there's so much to live for

這世界無遠弗屆 還有似錦未來等著你

 

Choose your battles, babe

給我好好地面對挑戰 親愛的

Then you'll win the war

這樣一來 你才有勝算可言

Stop digging your own grave

別再拉不下臉來作死 自掘墳墓

When there's so much to live for

這世界無遠弗屆 還有似錦未來等著你

 

Choose your battles, babe

面對挑戰就得看清大局 親愛的

'Cause I'm not fighting anymore

因為我不打算再繼續據理力爭下去

No, I am not fighting anymore

我寧可投降 也不要放任感情惡化

 

If you wanna go, then go

要是你不想努力 那就離開

If you wanna stay, then stay

若你還想給一次機會 那就留下來

'Cause I don't wanna fight no more, baby, baby

因為我真的無法再和你繼續冷戰下去了 寶貝 親愛的

I am not fighting anymore

繼續爭吵 只會徒增彼此痛苦

If you wanna go, then go

若你動了離意 我不會再攔你


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()