https___images.genius.com_960edcb36156c3aed9cb70ede250780a.1000x1000x1.jpg

專輯:Lover 情人

專輯發行日期:2019/8/23

Taylor Swift - Afterglow (Official Audio)

-

I blew things out of proportion, now you're blue

是我一時混淆了愛情的份量 才會弄得如今你心鬱卒

Put you in jail for something you didn’t do

還害你含冤 蒙受牢獄之災 平白無故汙衊了你 

I pinned your hands behind your back, oh

我將你雙手反扣在背後 造成你束手無策 噢

Thought I had reason to attack, but no

還以為我有必要正當防衛 但終究是我錯了

 

Fighting with a true love is boxing with no gloves

若有膽量與真愛搏鬥 就像赤手空拳上擂台一樣不要命

Chemistry 'til it blows up, 'til there’s no us

激發化學效應 直至急遽升溫爆炸 再無你我之分

Why'd I have to break what I love so much?

為何我非得如此矛盾 敗壞好不容易得來的感情?

It's on your face, and I'm to blame, I need to say

答案全寫在你臉上 而罪咎都歸在我頭上 我想我必須說

 

Hey, it's all me, in my head

嘿 錯不在你 完全是我想太多

I'm the one who burned us down

從中破壞我倆緣分的始作俑者 就是我

But it's not what I meant

但我原先的用意 並不是這樣的

Sorry that I hurt you

若傷害了你 是我對不住你

 

I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)

我實在不樂見 不幸造成你的痛苦 我是千百個不願意 (噢)

I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)

我這次一定會珍惜 因為我說什麼也不願意 失去和你的感情 (噢)

I need to say, hey, it’s all me, just don't go

我非得這麼說不可 嘿 錯只在我 別輕易離開我

Meet me in the afterglow

在那餘晝暉光之下 與我相會吧

 

It's so excruciating to see you low

看見你受傷的樣子 實在讓我心如刀割

Just wanna lift you up and not let you go

真想像個嬰孩把你高高舉起 再也不鬆開你的手

This ultraviolet morning light below 

晨間低迷的紫外光 讓天空變得無比清澈

Tells me this love is worth the fight, oh

讓我重新燃起一絲絲希望 願為愛奮力一搏 噢

 

I lived like an island, punished you with silence

我活得像座與世隔絕的島嶼 將你放逐 以孤寂懲處

Went off like sirens, just crying

就像火災警鈴大作 不停地嗚咽啜泣

Why'd I have to break what I love so much?

為何我非得如此矛盾 敗壞好不容易得來的感情?

It's on your face, and I'm to blame, I need to say

答案全寫在你臉上 而罪咎都歸在我頭上 我想我必須說

 

Hey, it's all me, in my head

嘿 錯不在你 完全是我想太多

I'm the one who burned us down

從中破壞我倆緣分的始作俑者 就是我

But it's not what I meant

但我原先的用意 並不是這樣的

Sorry that I hurt you

若傷害了你 是我對不住你

 

I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)

我實在不樂見 不幸造成你的痛苦 我是千百個不願意 (噢)

I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)

我這次一定會珍惜 因為我說什麼也不願意 失去和你的感情 (噢)

I need to say, hey, it’s all me, just don't go

我非得這麼說不可 嘿 錯只在我 別輕易離開我

Meet me in the afterglow

在那餘晝暉光之下 與我相會吧

 

Tell me that you're still mine

能不能告訴我 你心依舊屬於我

Tell me that we'll be just fine

能不能告訴我 我們一定會好好的

Even when I lose my mind

哪怕這不過是我恐慌症發作

I need to say

這話我非說不可

 

Tell me that it's not my fault

能不能告訴我 這不全然是我的錯

Tell me that I'm all you want

能不能告訴我 我的人已歸你所有

Even when I break your heart

哪怕我一時不注意 傷害了你的心

I need to say

有件事我不說不行

 

Hey, it's all me, in my head

嘿 錯不在你 完全是我想太多

I'm the one who burned us down

從中破壞我倆緣分的始作俑者 就是我

But it's not what I meant

但我原先的用意 並不是這樣的

Sorry that I hurt you

若傷害了你 是我對不住你

 

I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)

我實在不樂見 不幸造成你的痛苦 我是千百個不願意 (噢)

I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)

我這次一定會珍惜 因為我說什麼也不願意 失去和你的感情 (噢)

I need to say, hey, it’s all me, just don't go

我非得這麼說不可 嘿 錯只在我 別輕易離開我

Meet me in the afterglow

在那餘晝暉光之下 與我相會吧


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()