67af6af1becde3c6963f9b14216f3a01.jpg

專輯:Sour

單曲發行日期:2021/1/8

Olivia Rodrigo - drivers license (Official Video)

-

I got my driver's license last week

上週我終於領到駕照了

Just like we always talked about

就像我們約定過的那樣

'Cause you were so excited for me

因為我們曾說好 考到駕照之後 

To finally drive up to your house

我會開車去你家載你

But today, I drove through the suburbs

今天 我卻邊哭邊駛離住宅區

Crying 'cause you weren't around

因為駕駛席旁 不再有你的陪伴

 

And you're probably with that blonde girl

你大概跟那個女孩在一塊吧?

Who always made me doubt

每當她在你身邊 總讓我心生猶疑

She's so much older than me

她明明比我還大上幾歲

She's everything I'm insecure about

卻始終能令我惴惴不安

Yeah, today, I drove through the suburbs

今天我還是有經過你家路口

'Cause how could I ever love someone else?

因為沒了你 教我該如何再愛上其他人?

 

And I know we weren't perfect

儘管我倆稱不上天生一對

But I've never felt this way for no one

我卻也不曾對誰如此動心

And I just can't imagine

我始終無法想像

How you could be so okay now that I'm gone

我走後 你居然還能過得好好的

Guess you didn't mean what you wrote in that song about me

我想那首為我寫的情歌 大概也不是真心的吧

'Cause you said forever, now I drive alone past your street

因為你曾承諾我一輩子 如今我卻形單影隻 

 

And all my friends are tired

朋友們早已厭倦

Of hearing how much I miss you, but

聽我訴諸思念之情

I kinda feel sorry for them

我忽然感到有些可悲

'Cause they'll never know you the way that I do

因為他們從來不像我那樣懂你

Yeah, today, I drove through the suburbs

「對呀 今天我還是有經過你家路口

And pictured I was driving home to you

一心想著回到家 就能看見你的身影」

 

And I know we weren't perfect

儘管我倆稱不上天生一對

But I've never felt this way for no one, oh

我卻也不曾對誰如此傾心

And I just can't imagine

更令我難以置信的是

How you could be so okay now that I'm gone

我們分開後 你怎麼還能裝作若無其事

I guess you didn't mean what you wrote in that song about me

我想那首為我而寫的情歌 八成也不是真心的吧

'Cause you said forever, now I drive alone past your street

你曾允諾今生今世 此刻回家路上 我卻走得一路孤單

 

Red lights, stop signs

路口的紅綠燈 和停止號誌

I still see your face in the white cars, front yards

家門前停的那輛白色休旅車 你的模樣還是那麼清晰

Can't drive past the places we used to go to

光是要行經我倆專屬的秘密基地 都能讓我停滯不前

'Cause I still fuckin' love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

只因為我仍該死的愛你啊

Sidewalks we crossed

跨越的人行道

I still hear your voice in the traffic, we're laughing

我仍能聽見車陣間的笑語

Over all the noise

罔顧那些駕駛的謾罵

God, I'm so blue, know we're through

光是想起我倆的種種 都能令我悲從中來

But I still fuckin' love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

只因為我仍該死的愛你啊

 

And I know we weren't perfect

雖然我倆稱不上天生一對

But I've never felt this way for no one, oh

我卻也不曾對誰如此動情

And I just can't imagine

更令我難以置信的是

How you could be so okay now that I'm gone

我們分開後 你怎麼還能裝作若無其事

I guess you didn't mean what you wrote in that song about me

那首為我而寫的情歌 其實也不是真心的吧

'Cause you said forever, now I drive alone past your street

你曾允諾今生今世 此刻回家路上 我卻走得一路孤單

 

Yeah, you said forever, now I drive alone past your street

明明說好一輩子 此刻卻留我孤身一人


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()