專輯:25 二十五歲
專輯發行日期:2015/11/20
Adele - Hello (Live at the NRJ Awards)
The Voice 2016 Battle - Christian Cuevas vs. Jason Warrior- 'Hello'
-
Hello, it's me
好久不見 是我
I was wondering
有件事 不知如何開口
If after all these years you'd like to meet
大概是好奇過了這麼久 你還想不想聚一聚
To go over everything
陪我聊聊往事曾經 回溯片段記憶
They say that time's supposed to heal ya
人說時間是最佳良藥 傷總有痊癒一天
But I ain't done much healing
這些年痛沒怎麼減少 反倒瘡疤多了點
Hello, can you hear me?
還在嗎 你還聽得見我說話嗎?
I'm in California dreaming
我人在加州海灘 了無新意地聽著老歌
About who we used to be
一面沈思 一面沈湎於年少時憧憬美夢
When we were younger and free
當時青春還眷顧著我們 生活自在愜意
I've forgotten how it felt
時隔已久 都快忘了煙遠往事在眼前
Before the world fell at our feet
如同世界一般 鬆垮崩塌是何其辛酸
There's such a difference between us
我們之間的距離 始終橫跨汪洋大海
And a million miles
被超載的現實 拋到了千哩之外
Hello from the other side
遠從世界另一頭 捎來問候
I must've called a thousand times
這通電話 不曉得我撥了上千遍
To tell you I'm sorry for everything that I've done
只為向你親口說聲抱歉 坦承當初是我的不對
But when I call
可電話響了又響 仍無人接聽
You never seem to be home
看來不在家 是你沈默的答覆
Hello from the outside
從遙遠另一方捎來問候
At least, I can say that I've tried
儘管事隔已久 但我是真的盡力了
To tell you I'm sorry for breaking your heart
去告訴你 抱著了斷名義去傷害你的我 有多麼自責
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但原因為何 顯然已不再重要 我早已失去動搖你的那份資格
Hello, how are you?
哎呀 你近來可好?
It's so typical of me to talk about myself
我也真是的 顧著聊自己 壓根兒忘了問你近況
I'm sorry
不便之處 還請你見諒
I hope that you're well
希望你知道 我是真心祝福你一切安好
Did you ever make it out of that town
倒是後來 你是否也離鄉背井 出外打拚
Where nothing ever happened?
告別淳樸可愛的家鄉 試著闖出一片天?
It's no secret that the both of us
都長到我們這個歲數 成天被時間追著跑
Are running out of time
也已經不是什麼秘密了
So hello from the other side
於是我拋下尊嚴 擧起話筒向你懺悔
I must've called a thousand times
我用光身上的硬幣 只為了聯繫上你
To tell you I'm sorry for everything that I've done
撥這通電話的用意 是為了向你表達歉意 彌補過錯
But when I call, you never seem to be home
每當我鼓起勇氣 按下按鍵 你卻似乎從來不在家中
Hello from the outside (Outside)
從廣闊汪洋的另一邊 寄出告解期盼
At least, I can say that I've tried (I've tried)
儘管能做的並不多 但最起碼也要讓彼此釋懷
To tell you I'm sorry for breaking your heart
去親口告訴你 都怪我不對 才捨得去傷你的心
But it don't matter, it clearly
但無論道歉再誠懇 還是盼不到回音
Doesn't tear you apart anymore
這聲遲來的道歉 無法再像從前去動搖你
Ooh, anymore
噢 怎麼也不能夠
Ooh, anymore
噢 再也不能夠
Ooh, anymore
噢 早就不能夠
Anymore
去彌補過錯
Hello from the other side
將滿心的歉疚遺憾 連同問候 投入大海
I must've called a thousand times
一通通未接來電 是因為我撥了至少上千遍
To tell you I'm sorry for everything that I've done
只為親口對你說聲抱歉 並向你坦承 當初都得怪我不好
But when I call
可電話響了多少遍 總會進入語音信箱
You never seem to be home
看來避而不談 就是你無聲的答覆
Hello from the outside
從遙遠的彼端 捎來問候
At least, I can say that I've tried
起碼我還有資格能說 我是真的盡力了
To tell you I'm sorry for breaking your heart
為彌補缺憾 我鼓起多少勇氣 才說得出對不起
But it don't matter, it clearly
但無論我過得好不好 顯然已不再重要
Doesn't tear you apart anymore
只因另一頭 再也聽不見你字裡行間的動搖
留言列表