專輯:Rumours 謠言
專輯發行日期:1977/2/4
『為著誰肝腦塗地的愛情。』
-
For you, there'll be no more crying
為了你 再將不會為了任何事哭泣
For you, the sun will be shining
為了你 太陽將永遠照拂大地
And I feel that when I'm with you
而我感覺每每與你相處在一起
It's alright, I know it's right
一切會沒事 我有預感如此
To you, I will give the world
為著你 我願意奉上這世界
To you, I'll never be cold
為著你 我心永遠也不寒
'Cause I feel that when I'm with you
因為我感覺 每每與你相處在一塊
It's alright, I know it's right
就會沒事的 我對此明白
And the songbirds are singing
而鳴鳥扯開了嗓子 引吭高歌
Like they know the score
好似牠們熟背樂譜似的
And I love you, I love you, I love you
而我真真切切永永遠遠地愛著你
Like never before
彷彿從沒有過
And I wish you all the love in the world
而我許你這世上所集結的所有的愛
But most of all, I wish it from myself
終究最重要的 我希望那是來自我的愛
And the songbirds keep singing
而鳴鳥仍舊扯著嗓子 引吭高歌
Like they know the score
好似牠們熟背樂譜似的
And I love you, I love you, I love you
而我真真切切永永遠遠地愛著你
Like never before
彷彿從沒有過
Like never before
彷彿從沒愛過一個人