專輯:THE TORTURED POETS DEPARTMENT: ANTHOLOGY 相思詩舍:精選集
發行時間:2024/4/19
Chloe or Sam or Sophia or Marcus
Taylor Swift - Chloe or Sam or Sophia or Marcus (Official Lyric Video)
-
Your hologram stumbled into my apartment
我偶然在公寓裏撞見你的身影
Hands in the hair of somebody in darkness
在黑暗之中 將手伸進某個人的頭髮裏
Named Chloe or Sam or Sophia or Marcus
名字不是克蘿伊 山姆 蘇菲亞 就是馬各斯
And I just watched it happen
我就這麼看著一切的發生
As the decade would play us for fools
網路時代 總愛看我們這些人出糗
And you saw my bones out with somebody new
你和別人在一起的消息 讓我骨子都發冷
Who seemed like he would've bullied you in school
那個男生 看起來就像學生時代會霸凌你的壞人
And you just watched it happen
而你就冷冷看著一切發生
If you wanna break my cold, cold heart
假若你真想傷透我冷冷的心
Just say, "I loved you the way that you were"
只要一句「我比較喜歡從前的你」
If you wanna tear my world apart
假若你真想讓我死了這條心
Just say you've always wondered
只要一句 你一直在想 要是當時
You said some things that I can't unabsorb
你那些傷人的話 我無法置若罔聞
You turned me into an idea of sorts
你把我當成一時的衝動之類的
You needed me, but you needed drugs more
你要過我 但你更渴望那些藥物
And I couldn't watch it happen
我實在不忍心看下去了
I changed into goddesses, villains and fools
我一下子是女神 惡棍 一下子又是白癡
Changed plans and lovers and outfits and rules
計劃情人衣服和原則 總是變來換去
All to outrun my desertion of you
只為了忽視我分手的決定
And you just watched it
你卻看著這一切發生
If you wanna break my cold, cold heart
假若你真想傷透我冷冷的心
Just say, "I loved you the way that you were"
只要一句「我比較喜歡從前的你」
If you wanna tear my world apart
假若你真想讓我死了這條心
Just say you've always wondered
只要一句 你一直在想 要是當時
If the glint in my eye traced the depths of your sigh
假若我眼裏的飄忽 繪得出你的嘆息有多深
Down that passage in time back to the moment
它會鑽進甬道 穿越時間回返那一瞬
I crashed into you, like so many wrecks do
我撞見了你 就像車禍現場那樣
Too impaired by my youth to know what to do
我從前的戀情 早就警告過我結局會怎樣
So if I sell my apartment
於是我賣掉那棟公寓
And you have some kids with an internet starlet
而你和年輕的社群明星生了幾個孩子
Will that make your memory fade from this scarlet maroon?
這樣夠不夠讓你那絳紅的深刻的回憶褪色?
Like it never happened
就像一切從沒發生過
Could it be enough to just float in your orbit?
這樣夠不夠讓你活在自己的世界裏?
Can we watch our phantoms like watching wild horses?
能不能像從前賞野馬那樣 讓幻影就此消失在風裏?
Cooler in theory, but not if you force it to be
聽起來不錯 但沒有強摘果實還甜的道理
It just didn't happen
感覺就是不對勁
If you wanna break my cold, cold heart
假若你真想傷透我冷冷的心
Just say, "I loved you the way that you were"
只要一句「我比較喜歡從前的你」
If you wanna tear my world apart
假若你真想讓我死了這條心
Just say you've always wondered
只要一句 你一直在想 要是當時
'Cause I wonder
因為我也在想
Will I always
我會不會也會
Will I always wonder?
我會不會也會想 要是當時?
留言列表