345061107_784616606283897_1393567999739942162_n.jpg

專輯:Speak Now (Taylor’s Version) 愛的告白 (泰勒絲全新版)

專輯發行日期:2023/7/7

Taylor Swift - Ours

Taylor Swift - Ours (Taylor’s Version) (Lyric Video)

 

-

Elevator buttons and morning air

壓下電梯按鈕 將汙濁空氣吸進肺部

Strangers' silence makes me want to take the stairs

陌生人無比寂靜 一片鴉雀無聲 壓迫得令人想衝去爬樓梯

If you were here, we'd laugh about their vacant stares

要是你人在這兒 肯定也會跟我取笑他們一個個空洞的眼神

But right now, my time is theirs

但就現況而言 我的時間歸他人所屬

 

Seems like there's always someone who disapproves

看樣子 那些自以為是的評論家 若不說上幾句話就不舒服

They'll judge it like they know about me and you

他們建立的評判標準 基於好像懂 又好像不懂我和你

And the verdict comes from those with nothing else to do

而那些無所事事的人們 甚至一狀告上法院 特地寫了張判決書

The jury's out, but my choice is you

陪審團雖全盤否定 但我堅持自己的決定

 

So don't you worry your pretty little mind

所以呀 你可別鑽牛角尖 傷透自己的小腦筋囉

People throw rocks at things that shine

人們就愛跟看不慣的事物作對 潑別人冷水

And life makes love look hard

有時候生活 會讓愛不那麼輕鬆

The stakes are high, the water's rough

必須冒很大的風險 還需要二十四小時待命

But this love is ours

但我們的愛是值得的

 

You never know what people have up their sleeves

你永遠也不曉得 那些人會使出什麼卑鄙手段來對付你

Ghosts from your past gonna jump out at me

那些從前無心犯下的過錯 都一一從墳墓裡挖出

Lurking in the shadows with their lip gloss smiles

埋伏於樹叢之中 壞人們還三不五時露出陰險的笑容

But I don't care, 'cause right now, you're mine

可我真的不在乎 因為我最在乎的你 好不容易屬於我

 

And you'll say

而你會輕輕戳我的鼻頭 並說

Don't you worry your pretty little mind

你這愛瞎操心的孩子 可別自己想太多囉

People throw rocks at things that shine

人們就愛貶低別人 好顯得自己多麼高尚

And life makes love look hard

有時候 這些事還會讓你感到很不舒服

The stakes are high, the water's rough

儘管要付出不小代價 還得跋高山涉惡水

But this love is ours

但苦盡甘來 就值得了愛』

 

And it's not theirs to speculate if it's wrong

而這份感情究竟是對是錯 他們也沒有資格評斷

And your hands are tough, but they are where mine belong

你的手因勞累而佈滿了繭 可那雙溫熱掌心正是我這輩子的依歸

And I'll fight their doubt and give you faith

而我特地寫了這首歌 就是要帶給你滿滿的信心

With this song for you

還有與你奮戰到底的決心

 

'Cause I love the gap between your teeth

因為你笑起來的缺牙 那樣的傻氣讓我喜歡上

And I love the riddles that you speak

而你經常講的那些冷笑話 也讓我愛不釋手

And any snide remarks from my father about your tattoos

而我壞心眼的父親 總看你不順眼 那些對你身上刺青的冷嘲熱諷

Will be ignored

會被我全數忽略

'Cause my heart is yours

只因我的這顆心 只屬於你

 

So don't you worry your pretty little mind

所以呀 你可別鑽牛角尖 傷透自己的小腦筋囉

People throw rocks at things that shine

人們就愛跟看不慣的事物作對 潑別人冷水

And life makes love look hard

有時候生活 會讓愛不那麼輕鬆

 

Don't you worry your pretty little mind

你這愛瞎操心的孩子 可別自己想太多囉

People throw rocks at things that shine

人們就愛貶低別人 好顯得自己多麼高尚

But they can't take what's ours

但他們奪不走的 是本來就屬於我們的愛

They can't take what's ours

而我們堅定的愛 是他們想拿也拿不走的

 

The stakes are high, the water's rough

儘管要付出不小代價 還得跋高山涉惡水

But this love is ours

但苦盡甘來 就值得了愛

arrow
arrow

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()