https___images.genius.com_7809d535eef0145a98d1ef1d5fbe4391.1000x1000x1.jpg

專輯:Red (Taylor’s Version) 紅色 (泰勒絲全新版)

專輯發行日期:2021/11/12

Taylor Swift - Girl At Home (Taylor's Version) (Lyric Video)

-

Don't look at me, you got a girl at home

可別這樣盯著我看 你可有女孩等著你回家

And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah

而在場每個人都聽說了這回事 包括我在內的人都知情 啊-啊

Don’t look at me, you got a girl at home

別用那種眼神勾引我 你家可有女孩等著你

And everybody knows that

而包括我在內的人全都知情

 

I don't even know her

我甚至連她名字也不曉得

But I feel a responsibility

但我總覺得自己有義務使命

To do what's upstanding and right

必須勇於挺身而出 做出正確決定才行

It’s kinda like a code, yeah

這還挺像女孩的專屬守則 沒錯

And you've been getting closer and closer

而你的屁股一直像這樣挪過來 愈來愈靠近我

And crossing so many lines

已經連續觸犯了好多條守則

 

And it would be a fine proposition

要是換一種說法 邏輯上倒還說得過去

If I was a stupid girl

但我可沒你想像中蠢

But, honey, I am no one's exception

不過 親愛的 我也不想成為任何人的特例

This, I have previously learned

這種事 曾是我先前血淋淋的教訓

 

Don't look at me, you got a girl at home

可別這樣盯著我看 你可有女孩等著你回家

And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah

而在場每個人都聽說了這回事 包括我在內的人都知情 啊-啊

Don’t look at me, you got a girl at home

別用那種眼神勾引我 你家可有女孩等著你

And everybody knows that, еverybody knows that

而包括我在內的人全都知情 除了你以外的人全都知情

 

I see you turn off your phone

我剛看到你偷偷滑掉手機訊息了

And now you've got mе alone, and I say

而你還刻意想和我共處一室 而我無奈地說

Don't look at me, you got a girl at home

你可別盯著我 你家還有個傻女孩為你守候

And everybody knows that, everybody knows that

而這事實早就人盡皆知 無論是我還是任何人都聽說了

 

I just wanna make sure

我只想稍微跟你確認一下

You understand perfectly

我的解釋 你應該沒有誤會吧

You're the kind of man who makes me sad

像你這款花心好色的男人 絕對會傷透我的心

 

While she waits up

她人還在家等你回來

You chase down the newest thing

你卻跟風趕流行 和別人去跑趴聽團

And take for granted what you have

把你身邊擁有的一切 統統視為理所當然

 

And it would be a fine proposition

要是換一種說法 邏輯上倒還說得過去

If I was a stupid girl

但我可沒你想像中蠢

And, yeah, I might go with it

是呀 說得對 我說不定還有興致

If I hadn’t once been just like her

要不是我曾拐過 落得和她一樣的位置

 

Don't look at me, you got a girl at home

可別這樣盯著我看 你可有女孩等著你回家

And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah

而在場每個人都聽說了這回事 包括我在內的人都知情 啊-啊

Don’t look at me, you got a girl at home

別用那種眼神勾引我 你家可有女孩等著你

And everybody knows that, еverybody knows that

而包括我在內的人全都知情 除了你以外的人全都知情

 

I see you turn off your phone

我剛看到你偷偷滑掉手機訊息了

And now you've got mе alone, and I say

而你還刻意想和我共處一室 而我無奈地說

Don't look at me, you got a girl at home

你可別盯著我 你家還有個傻女孩為你守候

And everybody knows that, everybody knows that

而這事實早就人盡皆知 無論是我還是任何人都聽說了

 

Oh-oh

噢-噢

Oh-oh

噢-噢

 

Call a cab, lose my number

攔輛計程車 刪除我的號碼吧

You're about to lose your girl

要不然你就快要失去你的愛人啦

Call a cab, lose my number

攔輛計程車 快刪除我的號碼

Let's consider this lesson learned

不如把這整樁事件 看作是慘痛教訓吧

 

Don't look at me, you got a girl at home

可別這樣盯著我看 你可有女孩等著你回家

And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah

而在場每個人都聽說了這回事 包括我在內的人都知情 啊-啊

Don’t look at me, you got a girl at home

別用那種眼神勾引我 你家可有女孩等著你

And everybody knows that, еverybody knows that

而包括我在內的人全都知情 除了你以外的人全都知情

 

Wanna see you pick up your phone

我只想看見你撈起手機 點開訊息欄

And tell her you're coming home

傳封簡訊 告訴那女孩你準備回家了

Don't look at me, you got a girl at home

你可別盯著我 你家還有個傻女孩為你守候

And everybody knows that, everybody knows that

而這事實早就人盡皆知 無論是我還是任何人都聽說了

 

It would be a fine proposition

這提議聽起來 的確是還不錯的說

If I hadn't once been just like her

要不是我曾經和她落得一樣的位置過


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()