專輯:Red (Taylor’s Version) 紅色 (泰勒絲全新版)
專輯發行日期:2021/11/12
Taylor Swift - Holy Ground (Taylor's Version) (Lyric Video)
Hidden Message: When you came to the show in SD 你到聖地牙哥看我的秀
-
I was reminiscing just the other day
那日我一時起了雅致 開始遙憶從前往昔
While having coffee all alone and, Lord, it took me away
獨坐在小舖一隅 飲用咖啡 而老天 那著實帶我心神遨遊天際
Back to a first-glance feeling on New York time
重訪過去 沈醉在一見鍾情的快意 當地適逢紐約時區
Back when you fit my poems like a perfect rhyme
而你見我抱頭苦思 神來一筆於詩詞尾句 壓了好一個韻
Took off faster than a green light, go
起步的速度遠比轉換燈號時還來迅捷 衝
Yeah, you skip the conversation when you already know
呀 你只要一對話鋒有了端倪 便會快轉到下個話題 繼續深論
I left a note on the door with a joke we'd made
離走前 我留張便條在你門前 上頭寫著我倆寫的笑談
And that was the first day
而那便是確立關係的第一天
And darling, it was good
而親愛的 那感覺妙不可言
Never looking down
不必朝人間塵世俯瞰
And right there where we stood
而此時此刻 你和我昂首聳立的地域
Was holy ground
便是傳說中的聖地
Spinning like a girl in a brand new dress
轉呀轉地不停歇 像個剛添購新戰袍的女孩
We had this big, wide city all to ourselves
我們掌握了整座龐雜 且寬闊無邊的城市脈動
Wе block the noise with the sound of "I need you"
你我對像『我想你了』諸如此類的噪音 一概充耳不聞
And for thе first time, I had something to lose
而這還是頭一次 我對既有的事物 浮現失去的恐懼
And I guess we fell apart in the usual way
而我猜想 我們道別離的方式 並未有別於常人
And the story's got dust on every page
而一頁頁的故事篇章 均沾染上了塵埃灰燼
But sometimes I wonder how you think about it now
可有的時候 我總會納悶 你對戛然而止的關係有何定論
And I see your face in every crowd
而無論我走到哪裡 人海總有你的臉孔
And darling, it was good
而親愛的 那感覺妙不可言
Never looking down
不必朝人間塵世俯瞰
And right there where we stood
而此時此刻 你和我昂首聳立的地域
Was holy ground
便是傳說中的聖地
Tonight I'm gonna dance
今晚 我要躍入舞池跳個痛快
For all that we've been through
將你我相處的愉快不愉快 統統甩開
But I don't wanna dance
但要是少了你 那我寧可不舞
If I'm not dancing with you
若我的舞伴除了你外 另有其人
Tonight I'm gonna dance
今晚 我一定跳得酣暢淋漓
Like you were in this room
假裝與我倘佯舞池的人還是你
But I don't wanna dance
但要是我的舞伴另有其人
If I'm not dancing with you
那我乾脆燒了邀請函 寧可不去
It was good
那感覺真舒暢
Never looking down
我再也不必重返情場
And right there where we stood
而此刻你我腳下所踩的這秀麗境地
Was holy ground
便是獨一無二的聖地
Tonight I'm gonna dance
今晚 我要躍入舞池跳個痛快
For all that we've been through
將你我相處的愉快不愉快 統統甩開
But I don't wanna dance
但要是少了你 那我寧可不舞
If I'm not dancing with you
若我的舞伴除了你外 另有其人
Tonight I'm gonna dance
今晚 我一定跳得酣暢淋漓
Like you were in this room
假裝與我倘佯舞池的人還是你
But I don't wanna dance
但要是我的舞伴另有其人
If I'm not dancing with you
那我乾脆燒了邀請函 寧可不去