Lana Del Rey - Dark Paradise 黑

專輯:Born To Die 死生相守

專輯發行日期:2012/1/27

Dark Paradise

-

All my friends tell me I should move on

朋友們無不告訴我 是時候放下了

I'm lyin' in the ocean, singin' your song

我化為大海的泡沫 唱著你的歌

"Ah," That's how you sang it

「啊」這歌就該這麼唱才對

 

Lovin' you forever can't be wrong

愛你一輩子 錯不了

Even though you're not here, won't move on

那怕你離我而去 忘不掉

"Ah," That's how we played it

「啊」這歌就該這麼奏才對

 

And there's no remedy for memory

回憶沒有專屬的解藥

Your face is like a melody

你那張臉旋律般美妙

It won't leave my head

無法從我腦海除掉

 

Your soul is hauntin' me

你靈魂糾纏著我

And tellin' me that everything is fine

寬慰我都會沒事的

But I wish I was dead (Dead like you)

但我寧可就這麼死了 (就像你死透)

 

Every time I close my eyes

只要一闔上我的眼

It's like a dark paradise

黑色天國便映入眼簾

No one compares to you

這世上誰都比不過你

I'm scared that you won't be waiting on the other side

我擔心的反而是 到了那邊你卻不在

 

Every time I close my eyes

只要一闔上我的眼

It's like a dark paradise

黑色天國便映入眼簾

No one compares to you

這世上誰都比不上你

I'm scared that you won't be waiting on the other side

我擔心的反而是 到了那邊你卻不在

 

All my friends ask me why I stay strong

朋友們問我 到底在堅持什麼

Tell 'em, "When you find true love, it lives on"

我說「找到了真愛 就不會消失的」

Ah, that's why I stay here

啊 所以我就這麼等著

 

And there's no remedy for memory

回憶沒有專屬的解藥

Your face is like a melody

你那張臉旋律般美妙

It won't leave my head

無法從我腦海除掉

 

Your soul is hauntin' me

你靈魂糾纏著我

And tellin' me that everything is fine

寬慰我都會沒事的

But I wish I was dead (Dead like you)

但我寧可就這麼死了 (就像你死透)

 

Every time I close my eyes

只要我一闔上我眼眸

It's like a dark paradise

彷彿來到那黑色天國

No one compares to you

這世上誰都比不上你

I'm scared that you won't be waiting on the other side

我擔心的反而是 到了那邊你卻不在

 

Every time I close my eyes

只要一闔上我的眼

It's like a dark paradise

黑色天國便映入眼簾

No one compares to you

這世上誰都比不過你

But there's no you, except in my dreams tonight

少了你毫無意義 除非今晚在夢裏相會

 

I don't wanna wake up from this tonight

我不願從這場美夢醒來

 

There's no relief, I see you in my sleep

沒所謂的解脫 我在睡夢見著你

And everybody's rushin' me

人人都催促我加快腳步

But I can feel you touchin' me

但我仍感受到你的撫觸

There's no release, I feel you in my dreams

沒所謂的釋懷 我在夢裏見著你

Tellin' me I'm fine

說著都會沒事的

 

Every time I close my eyes

只要一闔上我的眼

It's like a dark paradise

黑色天國便映入眼簾

No one compares to you

這世上誰都比不過你

I'm scared that you won't be waiting on the other side

我擔心的反而是 到了那邊你卻不在

 

Every time I close my eyes

只要一闔上我的眼

It's like a dark paradise

黑色天國便映入眼簾

No one compares to you

這世上誰都比不過你

But there's no you, except in my dreams tonight

但少了你意義全失 除非今夜在夢裏相會

 

I don't wanna wake up from this tonight

我再不願從這場美夢醒來


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 pch 的頭像
    pch

    pch的翻譯部落格

    pch 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()